mirror of
				https://codeberg.org/yeentown/barkey.git
				synced 2025-11-03 23:14:13 +00:00 
			
		
		
		
	* New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Spanish) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English)
		
			
				
	
	
		
			3002 lines
		
	
	
	
		
			126 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			3002 lines
		
	
	
	
		
			126 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
---
 | 
						||
_lang_: "中文(简体)"
 | 
						||
headlineMisskey: "通过帖子连接在一起的网络"
 | 
						||
introMisskey: "欢迎!Misskey是一个开源的、去中心化的“微博客”服务。\n通过编写「帖文」来和大家分享你的以及你周围的事情吧!📡\n通过「回应」功能,可以让你快速地对大家的帖文表达反馈👍\n来探索新的世界吧!🚀"
 | 
						||
poweredByMisskeyDescription: "{name} 是开源平台 <b>Misskey</b> 的服务器之一。"
 | 
						||
monthAndDay: "{month}月 {day}日"
 | 
						||
search: "搜索"
 | 
						||
reset: "重置"
 | 
						||
notifications: "通知"
 | 
						||
username: "用户名"
 | 
						||
password: "密码"
 | 
						||
initialPasswordForSetup: "初始化密码"
 | 
						||
initialPasswordIsIncorrect: "初始化密码不正确"
 | 
						||
initialPasswordForSetupDescription: "如果是自己安装的 Misskey,请输入配置文件里设好的密码。\n如果使用的是 Misskey 的托管服务等,请输入服务商提供的密码。\n如果没有设置密码,请留空并继续。"
 | 
						||
forgotPassword: "忘记密码"
 | 
						||
fetchingAsApObject: "在联邦宇宙查询中..."
 | 
						||
ok: "OK"
 | 
						||
gotIt: "好"
 | 
						||
cancel: "取消"
 | 
						||
noThankYou: "不用,谢谢"
 | 
						||
enterUsername: "输入用户名"
 | 
						||
renotedBy: "{user} 转发了"
 | 
						||
noNotes: "没有帖文"
 | 
						||
noNotifications: "无通知"
 | 
						||
instance: "服务器"
 | 
						||
settings: "设置"
 | 
						||
notificationSettings: "通知设置"
 | 
						||
basicSettings: "基本设置"
 | 
						||
otherSettings: "其他设置"
 | 
						||
openInWindow: "在新窗口中打开"
 | 
						||
profile: "个人资料"
 | 
						||
timeline: "时间线"
 | 
						||
noAccountDescription: "此用户尚无自我介绍"
 | 
						||
login: "登录"
 | 
						||
loggingIn: "正在登录..."
 | 
						||
logout: "登出"
 | 
						||
signup: "新用户注册"
 | 
						||
uploading: "正在上传"
 | 
						||
save: "保存"
 | 
						||
users: "用户"
 | 
						||
addUser: "添加用户"
 | 
						||
favorite: "收藏"
 | 
						||
favorites: "收藏"
 | 
						||
unfavorite: "取消收藏"
 | 
						||
favorited: "已加入收藏夹。"
 | 
						||
alreadyFavorited: "收藏夹中已存在。"
 | 
						||
cantFavorite: "无法添加到收藏夹。"
 | 
						||
pin: "置顶"
 | 
						||
unpin: "取消置顶"
 | 
						||
copyContent: "复制内容"
 | 
						||
copyLink: "复制链接"
 | 
						||
copyRemoteLink: "复制远程链接"
 | 
						||
copyLinkRenote: "复制转帖链接"
 | 
						||
delete: "删除"
 | 
						||
deleteAndEdit: "删除并编辑"
 | 
						||
deleteAndEditConfirm: "要删除此帖并再次编辑吗?对此帖的所有回应、转发和回复也将被删除。"
 | 
						||
addToList: "添加至列表"
 | 
						||
addToAntenna: "添加到天线"
 | 
						||
sendMessage: "发送"
 | 
						||
copyRSS: "复制RSS"
 | 
						||
copyUsername: "复制用户名"
 | 
						||
copyUserId: "复制用户 ID"
 | 
						||
copyNoteId: "复制帖子 ID"
 | 
						||
copyFileId: "复制文件ID"
 | 
						||
copyFolderId: "复制文件夹ID"
 | 
						||
copyProfileUrl: "复制个人资料URL"
 | 
						||
searchUser: "搜索用户"
 | 
						||
searchThisUsersNotes: "搜索用户帖子"
 | 
						||
reply: "回复"
 | 
						||
loadMore: "查看更多"
 | 
						||
showMore: "查看更多"
 | 
						||
showLess: "关闭"
 | 
						||
youGotNewFollower: "你有新的关注者"
 | 
						||
receiveFollowRequest: "您收到了关注请求"
 | 
						||
followRequestAccepted: "您的关注请求被通过了"
 | 
						||
mention: "提及"
 | 
						||
mentions: "提到我的"
 | 
						||
directNotes: "私信"
 | 
						||
importAndExport: "导入和导出"
 | 
						||
import: "导入"
 | 
						||
export: "导出"
 | 
						||
files: "文件"
 | 
						||
download: "下载"
 | 
						||
driveFileDeleteConfirm: "要删除「{name}」文件吗?附加此文件的帖子也会被删除。"
 | 
						||
unfollowConfirm: "要取消对 {name} 的关注吗?"
 | 
						||
exportRequested: "导出请求已提交,这可能需要花一些时间,导出的文件将保存到网盘中。"
 | 
						||
importRequested: "导入请求已提交,这可能需要花一点时间。"
 | 
						||
lists: "列表"
 | 
						||
noLists: "列表为空"
 | 
						||
note: "帖子"
 | 
						||
notes: "帖子"
 | 
						||
following: "关注中"
 | 
						||
followers: "关注者"
 | 
						||
followsYou: "正在关注你"
 | 
						||
createList: "创建列表"
 | 
						||
manageLists: "管理列表"
 | 
						||
error: "错误"
 | 
						||
somethingHappened: "出错了"
 | 
						||
retry: "重试"
 | 
						||
pageLoadError: "页面加载失败。"
 | 
						||
pageLoadErrorDescription: "这通常是由于网络或浏览器缓存的原因。请清除缓存或等待片刻后重试。"
 | 
						||
serverIsDead: "没有服务器响应。 请稍后再试。"
 | 
						||
youShouldUpgradeClient: "请重新加载并使用新版本的客户端查看此页面。"
 | 
						||
enterListName: "输入列表名称"
 | 
						||
privacy: "隐私"
 | 
						||
makeFollowManuallyApprove: "关注请求需要批准"
 | 
						||
defaultNoteVisibility: "默认可见性"
 | 
						||
follow: "关注"
 | 
						||
followRequest: "关注申请"
 | 
						||
followRequests: "关注申请"
 | 
						||
unfollow: "取消关注"
 | 
						||
followRequestPending: "关注请求待批准"
 | 
						||
enterEmoji: "输入表情符号"
 | 
						||
renote: "转发"
 | 
						||
unrenote: "取消转发"
 | 
						||
renoted: "已转发。"
 | 
						||
renotedToX: "转帖给 {name}"
 | 
						||
cantRenote: "该帖无法转发。"
 | 
						||
cantReRenote: "转发无法被再次转发。"
 | 
						||
quote: "引用"
 | 
						||
inChannelRenote: "在频道内转发"
 | 
						||
inChannelQuote: "在频道内引用"
 | 
						||
renoteToChannel: "转帖至频道"
 | 
						||
renoteToOtherChannel: "转帖至其它频道"
 | 
						||
pinnedNote: "已置顶的帖子"
 | 
						||
pinned: "置顶"
 | 
						||
you: "您"
 | 
						||
clickToShow: "点击以显示"
 | 
						||
sensitive: "敏感内容"
 | 
						||
add: "添加"
 | 
						||
reaction: "回应"
 | 
						||
reactions: "回应"
 | 
						||
emojiPicker: "表情符号选择器"
 | 
						||
pinnedEmojisForReactionSettingDescription: "可以设置发表回应时置顶显示的表情符号"
 | 
						||
pinnedEmojisSettingDescription: "可以设置输入表情符号时置顶显示的表情符号"
 | 
						||
emojiPickerDisplay: "选择器显示设置"
 | 
						||
overwriteFromPinnedEmojisForReaction: "从「置顶(回应)」设置覆盖"
 | 
						||
overwriteFromPinnedEmojis: "从全局设置覆盖"
 | 
						||
reactionSettingDescription2: "拖动重新排序,单击删除,点击 + 添加。"
 | 
						||
rememberNoteVisibility: "保存上次设置的可见性"
 | 
						||
attachCancel: "取消添加附件"
 | 
						||
deleteFile: "删除文件"
 | 
						||
markAsSensitive: "标记为敏感内容"
 | 
						||
unmarkAsSensitive: "取消标记为敏感内容"
 | 
						||
enterFileName: "输入文件名"
 | 
						||
mute: "屏蔽"
 | 
						||
unmute: "取消隐藏"
 | 
						||
renoteMute: "隐藏转帖"
 | 
						||
renoteUnmute: "解除隐藏转帖"
 | 
						||
block: "屏蔽"
 | 
						||
unblock: "取消屏蔽"
 | 
						||
suspend: "冻结"
 | 
						||
unsuspend: "解除冻结"
 | 
						||
blockConfirm: "确定要屏蔽吗?"
 | 
						||
unblockConfirm: "确定要取消屏蔽吗?"
 | 
						||
suspendConfirm: "要冻结吗?"
 | 
						||
unsuspendConfirm: "要解除冻结吗?"
 | 
						||
selectList: "选择列表"
 | 
						||
editList: "编辑列表"
 | 
						||
selectChannel: "选择频道"
 | 
						||
selectAntenna: "选择天线"
 | 
						||
editAntenna: "编辑天线"
 | 
						||
createAntenna: "创建天线"
 | 
						||
selectWidget: "选择小工具"
 | 
						||
editWidgets: "编辑部件"
 | 
						||
editWidgetsExit: "完成编辑"
 | 
						||
customEmojis: "自定义表情符号"
 | 
						||
emoji: "表情符号"
 | 
						||
emojis: "表情符号"
 | 
						||
emojiName: "表情符号名称"
 | 
						||
emojiUrl: "emoji 地址"
 | 
						||
addEmoji: "添加表情符号"
 | 
						||
settingGuide: "推荐配置"
 | 
						||
cacheRemoteFiles: "缓存远程文件"
 | 
						||
cacheRemoteFilesDescription: "启用此设定时,将在此服务器上缓存远程文件。虽然可以加快图片显示的速度,但是相对的会消耗大量的服务器存储空间。用户角色内的网盘容量决定了这个远程用户能在服务器上保留多少缓存。当超出了这个限制时,旧的文件将从缓存中被删除,成为链接。当禁用此设定时,则是从一开始就将远程文件保留为链接。此时推荐将 default.yml 的 proxyRemoteFiles 设置为 true 以优化缩略图生成及保护用户隐私。"
 | 
						||
youCanCleanRemoteFilesCache: "可以使用文件管理的🗑️按钮来删除所有的缓存。"
 | 
						||
cacheRemoteSensitiveFiles: "缓存远程敏感媒体文件"
 | 
						||
cacheRemoteSensitiveFilesDescription: "如果禁用这项设定,远程服务器的敏感媒体将不会被缓存,而是直接链接。"
 | 
						||
flagAsBot: "这是一个机器人账号"
 | 
						||
flagAsBotDescription: "如果此账户由程序控制,请启用此项。启用后,此标志可以帮助其他开发人员防止机器人之间产生无限互动的行为,并让 Misskey 的内部系统将此账户识别为机器人。"
 | 
						||
flagAsCat: "喵!!!!!!!!!!!!"
 | 
						||
flagAsCatDescription: "喵喵喵??"
 | 
						||
flagShowTimelineReplies: "在时间线上显示帖子的回复"
 | 
						||
flagShowTimelineRepliesDescription: "启用时,时间线除了显示用户的帖子外,还会显示其他用户对帖子的回复。"
 | 
						||
autoAcceptFollowed: "自动允许来自我关注的用户对我的关注请求"
 | 
						||
addAccount: "添加账户"
 | 
						||
reloadAccountsList: "更新账户列表"
 | 
						||
loginFailed: "登录失败"
 | 
						||
showOnRemote: "转到所在服务器显示"
 | 
						||
continueOnRemote: "转到所在服务器继续"
 | 
						||
chooseServerOnMisskeyHub: "从 Misskey Hub 选择服务器"
 | 
						||
specifyServerHost: "直接输入服务器域名"
 | 
						||
inputHostName: "请输入域名"
 | 
						||
general: "常规设置"
 | 
						||
wallpaper: "壁纸"
 | 
						||
setWallpaper: "设置壁纸"
 | 
						||
removeWallpaper: "移除壁纸"
 | 
						||
searchWith: "搜索:{q}"
 | 
						||
youHaveNoLists: "列表为空"
 | 
						||
followConfirm: "确定要关注 {name} 吗?"
 | 
						||
proxyAccount: "代理账户"
 | 
						||
proxyAccountDescription: "代理账户是在某些情况下替代用户进行远程关注用的账户。 例如说,当用户将一位远程用户放入一个列表中时,如果本地服务器上没有任何人关注这位远程用户,则这位远程用户的账户活动将不会被送到本地服务器上。作为替代,此时将使用代理账户进行关注。"
 | 
						||
host: "主机名"
 | 
						||
selectSelf: "选择自己"
 | 
						||
selectUser: "选择用户"
 | 
						||
recipient: "收件人"
 | 
						||
annotation: "注解"
 | 
						||
federation: "联合"
 | 
						||
instances: "服务器"
 | 
						||
registeredAt: "初次观测"
 | 
						||
latestRequestReceivedAt: "上次收到的请求"
 | 
						||
latestStatus: "最后状态"
 | 
						||
storageUsage: "已用存储"
 | 
						||
charts: "图表"
 | 
						||
perHour: "每小时"
 | 
						||
perDay: "每天"
 | 
						||
stopActivityDelivery: "停止发送活动"
 | 
						||
blockThisInstance: "屏蔽此服务器"
 | 
						||
silenceThisInstance: "静音此服务器"
 | 
						||
mediaSilenceThisInstance: "隐藏此服务器的媒体文件"
 | 
						||
operations: "操作"
 | 
						||
software: "软件"
 | 
						||
version: "版本"
 | 
						||
metadata: "元数据"
 | 
						||
withNFiles: "{n} 个文件"
 | 
						||
monitor: "服务器状态"
 | 
						||
jobQueue: "作业队列"
 | 
						||
cpuAndMemory: "CPU和内存"
 | 
						||
network: "网络"
 | 
						||
disk: "存储"
 | 
						||
instanceInfo: "服务器信息"
 | 
						||
statistics: "统计"
 | 
						||
clearQueue: "清除队列"
 | 
						||
clearQueueConfirmTitle: "确定要清除队列吗?"
 | 
						||
clearQueueConfirmText: "未送达的帖子将不会被投递。 通常无需执行此操作。"
 | 
						||
clearCachedFiles: "清除缓存"
 | 
						||
clearCachedFilesConfirm: "确定要清除所有缓存的远程文件吗?"
 | 
						||
blockedInstances: "被屏蔽的服务器"
 | 
						||
blockedInstancesDescription: "设定要屏蔽的服务器,以换行分隔。被屏蔽的服务器将无法与本服务器进行交换通讯。子域名也同样会被屏蔽。"
 | 
						||
silencedInstances: "被静音的服务器"
 | 
						||
silencedInstancesDescription: "设置要静音的服务器,以换行分隔。被静音的服务器内所有的账户将默认处于「静音」状态,仅能发送关注请求,并且在未关注状态下无法提及本地账户。被阻止的实例不受影响。"
 | 
						||
mediaSilencedInstances: "已隐藏媒体文件的服务器"
 | 
						||
mediaSilencedInstancesDescription: "设置要隐藏媒体文件的服务器,以换行分隔。被设置为隐藏媒体文件服务器内所有账号的文件均按照「敏感内容」处理,且将无法使用自定义表情符号。被阻止的实例不受影响。"
 | 
						||
federationAllowedHosts: "允许联合的服务器"
 | 
						||
federationAllowedHostsDescription: "设定允许联合的服务器,以换行分隔。"
 | 
						||
muteAndBlock: "隐藏和屏蔽"
 | 
						||
mutedUsers: "已隐藏用户"
 | 
						||
blockedUsers: "已屏蔽的用户"
 | 
						||
noUsers: "无用户"
 | 
						||
editProfile: "编辑资料"
 | 
						||
noteDeleteConfirm: "确定要删除该帖子吗?"
 | 
						||
pinLimitExceeded: "无法置顶更多了"
 | 
						||
intro: "Misskey 的部署结束啦!创建管理员账号吧!"
 | 
						||
done: "完成"
 | 
						||
processing: "正在处理"
 | 
						||
preview: "预览"
 | 
						||
default: "默认"
 | 
						||
defaultValueIs: "默认值: {value}"
 | 
						||
noCustomEmojis: "没有自定义表情符号"
 | 
						||
noJobs: "没有任务"
 | 
						||
federating: "联合中"
 | 
						||
blocked: "已屏蔽"
 | 
						||
suspended: "停止投递"
 | 
						||
all: "全部"
 | 
						||
subscribing: "已订阅"
 | 
						||
publishing: "投递中"
 | 
						||
notResponding: "没有响应"
 | 
						||
instanceFollowing: "关注服务器"
 | 
						||
instanceFollowers: "关注的服务器"
 | 
						||
instanceUsers: "服务器用户"
 | 
						||
changePassword: "修改密码"
 | 
						||
security: "安全"
 | 
						||
retypedNotMatch: "两次输入不一致!"
 | 
						||
currentPassword: "现在的密码"
 | 
						||
newPassword: "新密码"
 | 
						||
newPasswordRetype: "重新输入密码:"
 | 
						||
attachFile: "插入附件"
 | 
						||
more: "更多!"
 | 
						||
featured: "热门"
 | 
						||
usernameOrUserId: "用户名或用户 ID"
 | 
						||
noSuchUser: "用户不存在"
 | 
						||
lookup: "查询"
 | 
						||
announcements: "公告"
 | 
						||
imageUrl: "图片 URL"
 | 
						||
remove: "删除"
 | 
						||
removed: "已删除"
 | 
						||
removeAreYouSure: "要删掉「{x}」吗?"
 | 
						||
deleteAreYouSure: "要删掉「{x}」吗?"
 | 
						||
resetAreYouSure: "恢复默认设置?"
 | 
						||
areYouSure: "你确定吗?"
 | 
						||
saved: "已保存"
 | 
						||
upload: "本地上传"
 | 
						||
keepOriginalUploading: "保留原图"
 | 
						||
keepOriginalUploadingDescription: "上传图片时保留原始图片。关闭时,浏览器会在上传时生成一张用于web发布的图片。"
 | 
						||
fromDrive: "从网盘中"
 | 
						||
fromUrl: "从 URL"
 | 
						||
uploadFromUrl: "从网址上传"
 | 
						||
uploadFromUrlDescription: "输入文件的 URL"
 | 
						||
uploadFromUrlRequested: "请求上传"
 | 
						||
uploadFromUrlMayTakeTime: "上传可能需要一些时间完成。"
 | 
						||
explore: "发现"
 | 
						||
messageRead: "已读"
 | 
						||
noMoreHistory: "没有更多的历史记录"
 | 
						||
startChat: "开始聊天"
 | 
						||
nUsersRead: "{n} 人已读"
 | 
						||
agreeTo: "勾选则表示已阅读并同意 {0}"
 | 
						||
agree: "同意"
 | 
						||
agreeBelow: "同意以下内容"
 | 
						||
basicNotesBeforeCreateAccount: "基本注意事项"
 | 
						||
termsOfService: "服务条款"
 | 
						||
start: "开始"
 | 
						||
home: "首页"
 | 
						||
remoteUserCaution: "由于此用户来自其它服务器,显示的信息可能不完整。"
 | 
						||
activity: "活动"
 | 
						||
images: "图片"
 | 
						||
image: "图片"
 | 
						||
birthday: "生日"
 | 
						||
yearsOld: "{age}岁"
 | 
						||
registeredDate: "注册于"
 | 
						||
location: "位置"
 | 
						||
theme: "主题"
 | 
						||
themeForLightMode: "在浅色模式下使用的主题"
 | 
						||
themeForDarkMode: "在深色模式下使用的主题"
 | 
						||
light: "浅色"
 | 
						||
dark: "深色"
 | 
						||
lightThemes: "浅色主题"
 | 
						||
darkThemes: "深色主题"
 | 
						||
syncDeviceDarkMode: "将深色模式与设备设置同步"
 | 
						||
drive: "网盘"
 | 
						||
fileName: "文件名称"
 | 
						||
selectFile: "选择文件"
 | 
						||
selectFiles: "选择文件"
 | 
						||
selectFolder: "选择文件夹"
 | 
						||
selectFolders: "选择多个文件夹"
 | 
						||
fileNotSelected: "未选择文件"
 | 
						||
renameFile: "重命名文件"
 | 
						||
folderName: "文件夹名称"
 | 
						||
createFolder: "创建文件夹"
 | 
						||
renameFolder: "重命名文件夹"
 | 
						||
deleteFolder: "删除文件夹"
 | 
						||
folder: "文件夹"
 | 
						||
addFile: "添加文件"
 | 
						||
showFile: "显示文件"
 | 
						||
emptyDrive: "网盘中无文件"
 | 
						||
emptyFolder: "此文件夹中无文件"
 | 
						||
unableToDelete: "无法删除"
 | 
						||
inputNewFileName: "请输入新文件名"
 | 
						||
inputNewDescription: "请输入新标题"
 | 
						||
inputNewFolderName: "请输入新文件夹名"
 | 
						||
circularReferenceFolder: "目标文件夹是要移动的文件夹的子文件夹。"
 | 
						||
hasChildFilesOrFolders: "此文件夹中有文件,无法删除。"
 | 
						||
copyUrl: "复制链接"
 | 
						||
rename: "重命名"
 | 
						||
avatar: "头像"
 | 
						||
banner: "横幅"
 | 
						||
displayOfSensitiveMedia: "显示敏感媒体"
 | 
						||
whenServerDisconnected: "与服务器连接中断时"
 | 
						||
disconnectedFromServer: "已和服务器断开连接"
 | 
						||
reload: "重新加载"
 | 
						||
doNothing: "关闭"
 | 
						||
reloadConfirm: "确定要重新加载吗?"
 | 
						||
watch: "关注"
 | 
						||
unwatch: "取消关注"
 | 
						||
accept: "允许"
 | 
						||
reject: "拒绝"
 | 
						||
normal: "正常"
 | 
						||
instanceName: "服务器名称"
 | 
						||
instanceDescription: "服务器简介"
 | 
						||
maintainerName: "管理员名称"
 | 
						||
maintainerEmail: "管理员电子邮箱"
 | 
						||
tosUrl: "服务条款地址"
 | 
						||
thisYear: "今年"
 | 
						||
thisMonth: "本月"
 | 
						||
today: "今天"
 | 
						||
dayX: "{day}日"
 | 
						||
monthX: "{month}月"
 | 
						||
yearX: "{year}年"
 | 
						||
pages: "页面"
 | 
						||
integration: "关联"
 | 
						||
connectService: "连接"
 | 
						||
disconnectService: "断开连接"
 | 
						||
enableLocalTimeline: "启用本地时间线"
 | 
						||
enableGlobalTimeline: "启用全局时间线"
 | 
						||
disablingTimelinesInfo: "即使时间线功能被禁用,出于方便,管理员和监察员也可以继续使用。"
 | 
						||
registration: "注册"
 | 
						||
invite: "邀请"
 | 
						||
driveCapacityPerLocalAccount: "每个用户的网盘容量"
 | 
						||
driveCapacityPerRemoteAccount: "每个远程用户的网盘容量"
 | 
						||
inMb: "以兆字节(MegaByte)为单位"
 | 
						||
bannerUrl: "横幅 URL"
 | 
						||
backgroundImageUrl: "背景图 URL"
 | 
						||
basicInfo: "基本信息"
 | 
						||
pinnedUsers: "置顶用户"
 | 
						||
pinnedUsersDescription: "输入您想要固定到“发现”页面的用户,一行一个。"
 | 
						||
pinnedPages: "固定页面"
 | 
						||
pinnedPagesDescription: "输入您要固定到服务器首页的页面路径,一行一个。"
 | 
						||
pinnedClipId: "置顶的便签 ID"
 | 
						||
pinnedNotes: "已置顶的帖子"
 | 
						||
hcaptcha: "hCaptcha"
 | 
						||
enableHcaptcha: "启用 hCaptcha"
 | 
						||
hcaptchaSiteKey: "网站密钥"
 | 
						||
hcaptchaSecretKey: "hCaptcha 密钥(SecretKey)"
 | 
						||
mcaptcha: "mCaptcha"
 | 
						||
enableMcaptcha: "启用 mCaptcha"
 | 
						||
mcaptchaSiteKey: "网站密钥"
 | 
						||
mcaptchaSecretKey: "mCaptcha 密钥(SecretKey)"
 | 
						||
mcaptchaInstanceUrl: "mCaptcha 实例地址"
 | 
						||
recaptcha: "reCAPTCHA"
 | 
						||
enableRecaptcha: "启用 reCAPTCHA\n(请注意, 此功能在中国大陆不可用. 如果启用, 可能导致无法正常使用登录或注册等功能)"
 | 
						||
recaptchaSiteKey: "网站密钥"
 | 
						||
recaptchaSecretKey: "mCaptcha 密钥(SecretKey)"
 | 
						||
turnstile: "Turnstile"
 | 
						||
enableTurnstile: "启用 Turnstile"
 | 
						||
turnstileSiteKey: "网站密钥"
 | 
						||
turnstileSecretKey: "Turnstile 密钥(SecretKey)"
 | 
						||
avoidMultiCaptchaConfirm: "使用多个 Captcha 可能会互相干扰,您要禁用其它 Captcha 吗?您可以按“取消”按钮,继续保持启用多种验证方式。"
 | 
						||
antennas: "天线"
 | 
						||
manageAntennas: "天线管理"
 | 
						||
name: "名称"
 | 
						||
antennaSource: "接收来源"
 | 
						||
antennaKeywords: "包含关键字"
 | 
						||
antennaExcludeKeywords: "排除关键字"
 | 
						||
antennaExcludeBots: "排除机器人账户"
 | 
						||
antennaKeywordsDescription: "AND 条件用空格分隔,OR 条件用换行符分隔。"
 | 
						||
notifyAntenna: "开启通知"
 | 
						||
withFileAntenna: "仅带有附件的帖子"
 | 
						||
excludeNotesInSensitiveChannel: "排除敏感频道内的帖子"
 | 
						||
enableServiceworker: "启用 ServiceWorker"
 | 
						||
antennaUsersDescription: "指定用户名,一行一个"
 | 
						||
caseSensitive: "区分大小写"
 | 
						||
withReplies: "包括回复"
 | 
						||
connectedTo: "您的账号已连到接以下第三方账号"
 | 
						||
notesAndReplies: "帖子与回复"
 | 
						||
withFiles: "附件"
 | 
						||
silence: "禁言"
 | 
						||
silenceConfirm: "确认要禁言吗?"
 | 
						||
unsilence: "解除禁言"
 | 
						||
unsilenceConfirm: "要解除禁言吗?"
 | 
						||
popularUsers: "热门用户"
 | 
						||
recentlyUpdatedUsers: "最近投稿的用户"
 | 
						||
recentlyRegisteredUsers: "最近登录的用户"
 | 
						||
recentlyDiscoveredUsers: "最近发现的用户"
 | 
						||
exploreUsersCount: "有 {count} 个用户"
 | 
						||
exploreFediverse: "探索联邦宇宙"
 | 
						||
popularTags: "热门标签"
 | 
						||
userList: "列表"
 | 
						||
about: "关于"
 | 
						||
aboutMisskey: "关于 Misskey"
 | 
						||
administrator: "管理员"
 | 
						||
token: "Token (令牌)"
 | 
						||
2fa: "双因素认证"
 | 
						||
setupOf2fa: "设置双因素认证"
 | 
						||
totp: "验证器"
 | 
						||
totpDescription: "使用验证器输入一次性密码"
 | 
						||
moderator: "监察员"
 | 
						||
moderation: "管理"
 | 
						||
moderationNote: "管理笔记"
 | 
						||
moderationNoteDescription: "可以用来记录仅在管理员之间共享的笔记。"
 | 
						||
addModerationNote: "添加管理笔记"
 | 
						||
moderationLogs: "管理日志"
 | 
						||
nUsersMentioned: "{n} 被提到"
 | 
						||
securityKeyAndPasskey: "安全密钥或 Passkey"
 | 
						||
securityKey: "安全密钥"
 | 
						||
lastUsed: "最后使用:"
 | 
						||
lastUsedAt: "最后使用: {t}"
 | 
						||
unregister: "删除账户"
 | 
						||
passwordLessLogin: "无密码登录"
 | 
						||
passwordLessLoginDescription: "不使用密码,仅使用安全密钥或 Passkey 登录"
 | 
						||
resetPassword: "重置密码"
 | 
						||
newPasswordIs: "新的密码是「{password}」"
 | 
						||
reduceUiAnimation: "减少UI动画"
 | 
						||
share: "分享"
 | 
						||
notFound: "未找到"
 | 
						||
notFoundDescription: "没有与指定 URL 对应的页面。"
 | 
						||
uploadFolder: "默认上传文件夹"
 | 
						||
markAsReadAllNotifications: "将所有通知标为已读"
 | 
						||
markAsReadAllUnreadNotes: "将所有帖子标记为已读"
 | 
						||
markAsReadAllTalkMessages: "将所有聊天标记为已读"
 | 
						||
help: "帮助"
 | 
						||
inputMessageHere: "在此键入信息"
 | 
						||
close: "关闭"
 | 
						||
invites: "邀请"
 | 
						||
members: "成员"
 | 
						||
transfer: "转让"
 | 
						||
title: "标题"
 | 
						||
text: "文本"
 | 
						||
enable: "启用"
 | 
						||
next: "下一个"
 | 
						||
retype: "重新输入"
 | 
						||
noteOf: "{user} 的帖子"
 | 
						||
quoteAttached: "已引用"
 | 
						||
quoteQuestion: "是否引用此链接内容?"
 | 
						||
attachAsFileQuestion: "剪贴板内的文字过长。要转换为文本文件并添加吗?"
 | 
						||
onlyOneFileCanBeAttached: "只能添加一个附件"
 | 
						||
signinRequired: "请先登录"
 | 
						||
signinOrContinueOnRemote: "若要继续,需要转到您所使用的实例,或者在此服务器上注册或登录。"
 | 
						||
invitations: "邀请"
 | 
						||
invitationCode: "邀请码"
 | 
						||
checking: "正在确认"
 | 
						||
available: "可用"
 | 
						||
unavailable: "不可用"
 | 
						||
usernameInvalidFormat: "可使用大小写英文字母、数字和下划线。"
 | 
						||
tooShort: "过短"
 | 
						||
tooLong: "过长"
 | 
						||
weakPassword: "密码强度:弱"
 | 
						||
normalPassword: "密码强度:中等"
 | 
						||
strongPassword: "密码强度:强"
 | 
						||
passwordMatched: "密码一致"
 | 
						||
passwordNotMatched: "密码不一致"
 | 
						||
signinWith: "以{x}登录"
 | 
						||
signinFailed: "无法登录,请检查您的用户名和密码是否正确。"
 | 
						||
or: "或者"
 | 
						||
language: "语言"
 | 
						||
uiLanguage: "显示语言"
 | 
						||
aboutX: "关于 {x}"
 | 
						||
emojiStyle: "表情符号的样式"
 | 
						||
native: "原生"
 | 
						||
menuStyle: "菜单样式"
 | 
						||
style: "样式"
 | 
						||
drawer: "抽屉"
 | 
						||
popup: "弹窗"
 | 
						||
showNoteActionsOnlyHover: "仅在悬停时显示帖子操作"
 | 
						||
showReactionsCount: "显示帖子的回应数"
 | 
						||
noHistory: "没有历史记录"
 | 
						||
signinHistory: "登录历史"
 | 
						||
enableAdvancedMfm: "启用扩展 MFM"
 | 
						||
enableAnimatedMfm: "启用 MFM 动画"
 | 
						||
doing: "正在进行"
 | 
						||
category: "类别"
 | 
						||
tags: "标签"
 | 
						||
docSource: "文件来源"
 | 
						||
createAccount: "注册账户"
 | 
						||
existingAccount: "现有的账户"
 | 
						||
regenerate: "重新生成"
 | 
						||
fontSize: "字体大小"
 | 
						||
mediaListWithOneImageAppearance: "仅一张图片的媒体列表高度"
 | 
						||
limitTo: "上限为 {x}"
 | 
						||
noFollowRequests: "没有关注申请"
 | 
						||
openImageInNewTab: "在新标签页中打开图片"
 | 
						||
dashboard: "管理面板"
 | 
						||
local: "本地"
 | 
						||
remote: "远程"
 | 
						||
total: "总计"
 | 
						||
weekOverWeekChanges: "与前一周相比"
 | 
						||
dayOverDayChanges: "与前一日相比"
 | 
						||
appearance: "外观"
 | 
						||
clientSettings: "客户端设置"
 | 
						||
accountSettings: "账户设置"
 | 
						||
promotion: "推广"
 | 
						||
promote: "推广"
 | 
						||
numberOfDays: "天数"
 | 
						||
hideThisNote: "隐藏这条帖子"
 | 
						||
showFeaturedNotesInTimeline: "在时间线上显示热门推荐"
 | 
						||
objectStorage: "对象存储"
 | 
						||
useObjectStorage: "使用对象存储"
 | 
						||
objectStorageBaseUrl: "Base URL"
 | 
						||
objectStorageBaseUrlDesc: "用于参考的 URL,如果您正在使用 CDN 或 Proxy,请填入服务商提供的 URL;S3:“https://<bucket>.s3.amazonaws.com”;GCS:“https://storage.googleapis.com/<bucket>”"
 | 
						||
objectStorageBucket: "存储桶"
 | 
						||
objectStorageBucketDesc: "请指定使用的对象存储服务的存储桶名称。"
 | 
						||
objectStoragePrefix: "前缀"
 | 
						||
objectStoragePrefixDesc: "文件将存储在此前缀的目录下。"
 | 
						||
objectStorageEndpoint: "端点"
 | 
						||
objectStorageEndpointDesc: "如果你使用 AWS S3 请留空。否则请根据你使用的服务商的说明来进行设置,指定端点形式为“<host>”或“<host>:<port>”。"
 | 
						||
objectStorageRegion: "可用区"
 | 
						||
objectStorageRegionDesc: "指定一个可用区,例如“xx-east-1”。 如果您的对象存储服务没有可用区概念,请将其留空或填写“us-east-1”。如果引用 AWS 的配置文件或环境变量,则留空。"
 | 
						||
objectStorageUseSSL: "使用 SSL"
 | 
						||
objectStorageUseSSLDesc: "如果不使用 https 进行 API 连接,请关闭。"
 | 
						||
objectStorageUseProxy: "使用代理"
 | 
						||
objectStorageUseProxyDesc: "如果不使用代理进行 API 连接,请关闭。"
 | 
						||
objectStorageSetPublicRead: "上传时设置为 public-read"
 | 
						||
s3ForcePathStyleDesc: "启用 s3ForcePathStyle 会强制将存储桶名称指定为 URL 中路径的一部分,而不是主机名。使用自托管 Minio 等时可能需要启用。"
 | 
						||
serverLogs: "服务器日志"
 | 
						||
deleteAll: "全部删除"
 | 
						||
showFixedPostForm: "在时间线顶部显示发帖框"
 | 
						||
showFixedPostFormInChannel: "在时间线顶部显示发帖对话框(频道)"
 | 
						||
withRepliesByDefaultForNewlyFollowed: "在时间线中默认包含新关注用户的回复"
 | 
						||
newNoteRecived: "有新的帖子"
 | 
						||
sounds: "提示音"
 | 
						||
sound: "提示音"
 | 
						||
listen: "试听"
 | 
						||
none: "无"
 | 
						||
showInPage: "在页面中显示"
 | 
						||
popout: "弹窗"
 | 
						||
volume: "音量"
 | 
						||
masterVolume: "主音量"
 | 
						||
notUseSound: "静音"
 | 
						||
useSoundOnlyWhenActive: "仅在 Misskey 活跃时输出声音"
 | 
						||
details: "详情"
 | 
						||
renoteDetails: "转帖详情"
 | 
						||
chooseEmoji: "选择表情符号"
 | 
						||
unableToProcess: "操作无法完成"
 | 
						||
recentUsed: "最近使用"
 | 
						||
install: "安装"
 | 
						||
uninstall: "卸载"
 | 
						||
installedApps: "已授权的应用"
 | 
						||
nothing: "没有"
 | 
						||
installedDate: "授权日期"
 | 
						||
lastUsedDate: "最近使用"
 | 
						||
state: "状态"
 | 
						||
sort: "排序"
 | 
						||
ascendingOrder: "升序"
 | 
						||
descendingOrder: "降序"
 | 
						||
scratchpad: "AiScript 控制台"
 | 
						||
scratchpadDescription: "AiScript 控制台为 AiScript 提供了实验环境。您可以编写代码与 Misskey 交互,运行并查看结果。"
 | 
						||
uiInspector: "UI 检查器"
 | 
						||
uiInspectorDescription: "查看内存中所有由 UI 组件生成出的实例。UI 组件由 UI:C 系列函数所生成。"
 | 
						||
output: "输出"
 | 
						||
script: "脚本"
 | 
						||
disablePagesScript: "禁用页面脚本"
 | 
						||
updateRemoteUser: "更新远程用户信息"
 | 
						||
unsetUserAvatar: "清除头像"
 | 
						||
unsetUserAvatarConfirm: "要清除头像吗?"
 | 
						||
unsetUserBanner: "清除横幅"
 | 
						||
unsetUserBannerConfirm: "要清除横幅吗?"
 | 
						||
deleteAllFiles: "删除所有文件"
 | 
						||
deleteAllFilesConfirm: "要删除所有文件吗?"
 | 
						||
removeAllFollowing: "取消所有关注"
 | 
						||
removeAllFollowingDescription: "取消来自 {host} 的所有关注者。当服务器不再存在时执行。"
 | 
						||
userSuspended: "该用户已被冻结。"
 | 
						||
userSilenced: "该用户已被禁言。"
 | 
						||
yourAccountSuspendedTitle: "账户已被冻结"
 | 
						||
yourAccountSuspendedDescription: "由于违反了服务器的服务条款或其他原因,该账户已被冻结。 您可以与管理员联系以了解更多信息。 请不要创建一个新的账户。"
 | 
						||
tokenRevoked: "令牌无效"
 | 
						||
tokenRevokedDescription: "登录令牌已经失效。请重新登录。"
 | 
						||
accountDeleted: "帐户已删除"
 | 
						||
accountDeletedDescription: "此帐户已经被删除。"
 | 
						||
menu: "菜单"
 | 
						||
divider: "分割线"
 | 
						||
addItem: "添加项目"
 | 
						||
rearrange: "排序方式"
 | 
						||
relays: "中继"
 | 
						||
addRelay: "添加中继"
 | 
						||
inboxUrl: "Inbox URL"
 | 
						||
addedRelays: "已添加的中继"
 | 
						||
serviceworkerInfo: "您需要启用推送通知"
 | 
						||
deletedNote: "已删除的帖子"
 | 
						||
invisibleNote: "隐藏的帖子"
 | 
						||
enableInfiniteScroll: "启用自动滚动页面模式"
 | 
						||
visibility: "可见性"
 | 
						||
poll: "投票"
 | 
						||
useCw: "隐藏内容"
 | 
						||
enablePlayer: "打开播放器"
 | 
						||
disablePlayer: "关闭播放器"
 | 
						||
expandTweet: "展开帖子"
 | 
						||
themeEditor: "主题编辑器"
 | 
						||
description: "描述"
 | 
						||
describeFile: "添加描述"
 | 
						||
enterFileDescription: "输入标题"
 | 
						||
author: "作者"
 | 
						||
leaveConfirm: "存在未保存的更改。要放弃更改吗?"
 | 
						||
manage: "管理"
 | 
						||
plugins: "插件"
 | 
						||
preferencesBackups: "备份设置"
 | 
						||
deck: "Deck"
 | 
						||
undeck: "取消 Deck"
 | 
						||
useBlurEffectForModal: "对话框使用模糊效果"
 | 
						||
useFullReactionPicker: "使用全功能的回应工具栏"
 | 
						||
width: "宽度"
 | 
						||
height: "高度"
 | 
						||
large: "大"
 | 
						||
medium: "中"
 | 
						||
small: "小"
 | 
						||
generateAccessToken: "生成访问令牌"
 | 
						||
permission: "权限"
 | 
						||
adminPermission: "管理员权限"
 | 
						||
enableAll: "启用全部"
 | 
						||
disableAll: "禁用全部"
 | 
						||
tokenRequested: "允许访问账户"
 | 
						||
pluginTokenRequestedDescription: "此插件将能够拥有这里设置的权限"
 | 
						||
notificationType: "通知类型"
 | 
						||
edit: "编辑"
 | 
						||
emailServer: "邮件服务器"
 | 
						||
enableEmail: "启用发送邮件功能"
 | 
						||
emailConfigInfo: "用于确认电子邮件和密码重置"
 | 
						||
email: "邮箱"
 | 
						||
emailAddress: "电子邮件地址"
 | 
						||
smtpConfig: "SMTP 服务器设置"
 | 
						||
smtpHost: "主机名"
 | 
						||
smtpPort: "端口"
 | 
						||
smtpUser: "用户名"
 | 
						||
smtpPass: "密码"
 | 
						||
emptyToDisableSmtpAuth: "用户名和密码留空可以禁用 SMTP 验证"
 | 
						||
smtpSecure: "在 SMTP 连接中使用隐式 SSL / TLS"
 | 
						||
smtpSecureInfo: "使用 STARTTLS 时关闭。"
 | 
						||
testEmail: "邮件发送测试"
 | 
						||
wordMute: "隐藏关键词"
 | 
						||
wordMuteDescription: "折叠包含指定关键词的帖子。被折叠的帖子可单击展开。"
 | 
						||
hardWordMute: "隐藏硬关键词"
 | 
						||
showMutedWord: "显示已隐藏的关键词"
 | 
						||
hardWordMuteDescription: "隐藏包含指定关键词的帖子。与隐藏关键词不同,帖子将完全不会显示。"
 | 
						||
regexpError: "正则表达式错误"
 | 
						||
regexpErrorDescription: "{tab} 隐藏文字的第 {line} 行的正则表达式有错误:"
 | 
						||
instanceMute: "已隐藏的服务器"
 | 
						||
userSaysSomething: "{name} 说了什么,但是被屏蔽词过滤了"
 | 
						||
userSaysSomethingAbout: "{name} 说了关于「{word}」的什么"
 | 
						||
makeActive: "启用"
 | 
						||
display: "显示"
 | 
						||
copy: "复制"
 | 
						||
copiedToClipboard: "已复制到剪贴板"
 | 
						||
metrics: "指标"
 | 
						||
overview: "概览"
 | 
						||
logs: "日志"
 | 
						||
delayed: "滞后"
 | 
						||
database: "数据库"
 | 
						||
channel: "频道"
 | 
						||
create: "创建"
 | 
						||
notificationSetting: "通知设置"
 | 
						||
notificationSettingDesc: "选择要显示的通知类型。"
 | 
						||
useGlobalSetting: "使用全局设置"
 | 
						||
useGlobalSettingDesc: "启用时,将使用账户通知设置。关闭时,则可以单独设置。"
 | 
						||
other: "其他"
 | 
						||
regenerateLoginToken: "重新生成登录令牌"
 | 
						||
regenerateLoginTokenDescription: "重新生成用于登录的内部令牌。通常您不需要这样做。重新生成后,您将在所有设备上登出。"
 | 
						||
theKeywordWhenSearchingForCustomEmoji: "这将是搜索自定义表情符号时的关键词。"
 | 
						||
setMultipleBySeparatingWithSpace: "您可以使用空格分隔多个项目。"
 | 
						||
fileIdOrUrl: "文件 ID 或者 URL"
 | 
						||
behavior: "行为"
 | 
						||
sample: "示例"
 | 
						||
abuseReports: "举报"
 | 
						||
reportAbuse: "举报"
 | 
						||
reportAbuseRenote: "举报转帖"
 | 
						||
reportAbuseOf: "举报 {name}"
 | 
						||
fillAbuseReportDescription: "请填写举报的详细原因。如果有对方发的帖子,请同时填写 URL 地址。"
 | 
						||
abuseReported: "内容已发送。感谢您提交信息。"
 | 
						||
reporter: "举报者"
 | 
						||
reporteeOrigin: "举报来源"
 | 
						||
reporterOrigin: "举报者来源"
 | 
						||
send: "发送"
 | 
						||
openInNewTab: "在新标签页中打开"
 | 
						||
openInSideView: "在侧边栏中打开"
 | 
						||
defaultNavigationBehaviour: "默认导航"
 | 
						||
editTheseSettingsMayBreakAccount: "编辑这些设置可以会损坏您的账号"
 | 
						||
instanceTicker: "帖子的服务器来源"
 | 
						||
waitingFor: "等待 {x}"
 | 
						||
random: "随机"
 | 
						||
system: "系统"
 | 
						||
switchUi: "切换界面"
 | 
						||
desktop: "桌面"
 | 
						||
clip: "便签"
 | 
						||
createNew: "新建"
 | 
						||
optional: "可选"
 | 
						||
createNewClip: "新建便签"
 | 
						||
unclip: "移除便签"
 | 
						||
confirmToUnclipAlreadyClippedNote: "本帖已包含在便签 \"{name}\" 里。您想要将本帖从该便签中移除吗?"
 | 
						||
public: "公开"
 | 
						||
private: "私密"
 | 
						||
i18nInfo: "Misskey 已经被志愿者们翻译成了各种语言。如果你也有兴趣,可以通过 {link} 帮助翻译。"
 | 
						||
manageAccessTokens: "管理访问令牌"
 | 
						||
accountInfo: "账户信息"
 | 
						||
notesCount: "帖子数量"
 | 
						||
repliesCount: "回复数量"
 | 
						||
renotesCount: "转帖数量"
 | 
						||
repliedCount: "回复数"
 | 
						||
renotedCount: "转发数"
 | 
						||
followingCount: "正在关注数量"
 | 
						||
followersCount: "关注者数量"
 | 
						||
sentReactionsCount: "发送回应数"
 | 
						||
receivedReactionsCount: "收到回应数"
 | 
						||
pollVotesCount: "问卷调查的投票数"
 | 
						||
pollVotedCount: "问卷调查的被投票数"
 | 
						||
yes: "是"
 | 
						||
no: "否"
 | 
						||
driveFilesCount: "网盘的文件数"
 | 
						||
driveUsage: "网盘的空间用量"
 | 
						||
noCrawle: "要求搜索引擎不索引该用户"
 | 
						||
noCrawleDescription: "要求搜索引擎不要收录(索引)您的用户页面,帖子,页面等。"
 | 
						||
lockedAccountInfo: "即使启用该功能,只要帖子可见范围不是「仅关注者」,任何人都可以看到您的帖子。"
 | 
						||
alwaysMarkSensitive: "默认将媒体文件标记为敏感内容"
 | 
						||
loadRawImages: "添加附件图像的缩略图时使用原始图像质量"
 | 
						||
disableShowingAnimatedImages: "不播放动画"
 | 
						||
highlightSensitiveMedia: "高亮显示敏感媒体"
 | 
						||
verificationEmailSent: "已发送确认电子邮件。请访问电子邮件中的链接以完成设置。"
 | 
						||
notSet: "未设置"
 | 
						||
emailVerified: "电子邮件地址已验证"
 | 
						||
noteFavoritesCount: "收藏的帖子数"
 | 
						||
pageLikesCount: "页面点赞次数"
 | 
						||
pageLikedCount: "页面被点赞次数"
 | 
						||
contact: "联系人"
 | 
						||
useSystemFont: "使用系统默认字体"
 | 
						||
clips: "便签"
 | 
						||
experimentalFeatures: "实验性功能"
 | 
						||
experimental: "实验性的"
 | 
						||
thisIsExperimentalFeature: "这是一项实验性功能。规范可能会变更,或者可能无法正常工作。"
 | 
						||
developer: "开发者"
 | 
						||
makeExplorable: "使账号可见。"
 | 
						||
makeExplorableDescription: "关闭时,账号不会显示在\"发现\"中。"
 | 
						||
showGapBetweenNotesInTimeline: "时间线上的帖子分开显示。"
 | 
						||
duplicate: "复制"
 | 
						||
left: "左"
 | 
						||
center: "中央"
 | 
						||
wide: "宽"
 | 
						||
narrow: "窄"
 | 
						||
reloadToApplySetting: "页面刷新后设置才会生效。是否现在刷新页面?"
 | 
						||
needReloadToApply: "重新载入后应用才会生效。"
 | 
						||
showTitlebar: "显示标题栏"
 | 
						||
clearCache: "清除缓存"
 | 
						||
onlineUsersCount: "{n} 人在线"
 | 
						||
nUsers: "{n} 用户"
 | 
						||
nNotes: "{n}  帖子"
 | 
						||
sendErrorReports: "发送错误报告"
 | 
						||
sendErrorReportsDescription: "启用后,如果出现问题,可以与 Misskey 共享详细的错误信息,从而帮助提高软件的质量。错误信息包括操作系统版本、浏览器类型、行为历史记录等。"
 | 
						||
myTheme: "我的主题"
 | 
						||
backgroundColor: "背景"
 | 
						||
accentColor: "强调色"
 | 
						||
textColor: "文本"
 | 
						||
saveAs: "另存为"
 | 
						||
advanced: "高级"
 | 
						||
advancedSettings: "高级设置"
 | 
						||
value: "值"
 | 
						||
createdAt: "创建日期"
 | 
						||
updatedAt: "更新时间"
 | 
						||
saveConfirm: "确定保存?"
 | 
						||
deleteConfirm: "确定删除?"
 | 
						||
invalidValue: "无效值。"
 | 
						||
registry: "注册表"
 | 
						||
closeAccount: "永久注销账户"
 | 
						||
currentVersion: "当前版本"
 | 
						||
latestVersion: "最新版本"
 | 
						||
youAreRunningUpToDateClient: "您所使用的客户端已经是最新的。"
 | 
						||
newVersionOfClientAvailable: "新版本的客户端可用。"
 | 
						||
usageAmount: "使用量"
 | 
						||
capacity: "容量"
 | 
						||
inUse: "已使用"
 | 
						||
editCode: "编辑代码"
 | 
						||
apply: "应用"
 | 
						||
receiveAnnouncementFromInstance: "从服务器接收通知"
 | 
						||
emailNotification: "邮件通知"
 | 
						||
publish: "发布"
 | 
						||
inChannelSearch: "频道内搜索"
 | 
						||
useReactionPickerForContextMenu: "单击右键打开回应工具栏"
 | 
						||
typingUsers: "{users} 正在输入"
 | 
						||
jumpToSpecifiedDate: "跳转到特定日期"
 | 
						||
showingPastTimeline: "显示过去的时间线"
 | 
						||
clear: "清除"
 | 
						||
markAllAsRead: "全部标记为已读"
 | 
						||
goBack: "返回"
 | 
						||
unlikeConfirm: "取消赞?"
 | 
						||
fullView: "全屏"
 | 
						||
quitFullView: "退出全屏"
 | 
						||
addDescription: "添加描述"
 | 
						||
userPagePinTip: "在帖子的菜单中选择“置顶”,即可显示该条帖子。"
 | 
						||
notSpecifiedMentionWarning: "有未指定的提及"
 | 
						||
info: "关于"
 | 
						||
userInfo: "用户信息"
 | 
						||
unknown: "未知"
 | 
						||
onlineStatus: "在线状态"
 | 
						||
hideOnlineStatus: "隐藏在线状态"
 | 
						||
hideOnlineStatusDescription: "隐藏在线状态后,可能会降低搜索等功能的便利性。"
 | 
						||
online: "在线"
 | 
						||
active: "活动"
 | 
						||
offline: "离线"
 | 
						||
notRecommended: "不推荐"
 | 
						||
botProtection: "Bot防御"
 | 
						||
instanceBlocking: "屏蔽/静音的服务器"
 | 
						||
selectAccount: "选择账户"
 | 
						||
switchAccount: "切换账户"
 | 
						||
enabled: "已启用"
 | 
						||
disabled: "已禁用 "
 | 
						||
quickAction: "快捷操作"
 | 
						||
user: "用户"
 | 
						||
administration: "管理"
 | 
						||
accounts: "账户"
 | 
						||
switch: "切换"
 | 
						||
noMaintainerInformationWarning: "尚未设置管理员信息。"
 | 
						||
noInquiryUrlWarning: "尚未设置联络地址。"
 | 
						||
noBotProtectionWarning: "尚未设置 Bot 防御。"
 | 
						||
configure: "设置"
 | 
						||
postToGallery: "发送到图库"
 | 
						||
postToHashtag: "投稿到这个标签"
 | 
						||
gallery: "图库"
 | 
						||
recentPosts: "最新发布"
 | 
						||
popularPosts: "热门投稿"
 | 
						||
shareWithNote: "在帖子中分享"
 | 
						||
ads: "广告"
 | 
						||
expiration: "截止时间"
 | 
						||
startingperiod: "开始时间"
 | 
						||
memo: "备注"
 | 
						||
priority: "优先级"
 | 
						||
high: "高"
 | 
						||
middle: "中"
 | 
						||
low: "低"
 | 
						||
emailNotConfiguredWarning: "尚未设置电子邮件地址。"
 | 
						||
ratio: "比率"
 | 
						||
previewNoteText: "预览文本"
 | 
						||
customCss: "自定义 CSS"
 | 
						||
customCssWarn: "这些设置必须有相关的基础知识,不当的配置可能导致客户端无法正常使用。"
 | 
						||
global: "全局"
 | 
						||
squareAvatars: "显示方形头像图标"
 | 
						||
sent: "发送"
 | 
						||
received: "收取"
 | 
						||
searchResult: "搜索结果"
 | 
						||
hashtags: "话题标签"
 | 
						||
troubleshooting: "故障排除"
 | 
						||
useBlurEffect: "在 UI 上使用模糊效果"
 | 
						||
learnMore: "更多信息"
 | 
						||
misskeyUpdated: "Misskey 更新完成!"
 | 
						||
whatIsNew: "显示更新信息"
 | 
						||
translate: "翻译"
 | 
						||
translatedFrom: "从 {x} 翻译"
 | 
						||
accountDeletionInProgress: "正在删除账户"
 | 
						||
usernameInfo: "在服务器上唯一标识您的帐户的名称。您可以使用字母 (a ~ z, A ~ Z)、数字 (0 ~ 9) 和下划线 (_)。用户名以后不能更改。"
 | 
						||
aiChanMode: "小蓝模式"
 | 
						||
devMode: "开发者模式"
 | 
						||
keepCw: "回复时维持隐藏内容"
 | 
						||
pubSub: "Pub/Sub 账户"
 | 
						||
lastCommunication: "最近通信"
 | 
						||
resolved: "已解决"
 | 
						||
unresolved: "未解决"
 | 
						||
breakFollow: "移除关注者"
 | 
						||
breakFollowConfirm: "你想取消关注吗?"
 | 
						||
itsOn: "已开启"
 | 
						||
itsOff: "已关闭"
 | 
						||
on: "开启"
 | 
						||
off: "关闭"
 | 
						||
emailRequiredForSignup: "注册账户需要电子邮件地址"
 | 
						||
unread: "未读"
 | 
						||
filter: "筛选"
 | 
						||
controlPanel: "控制面板"
 | 
						||
manageAccounts: "管理账户"
 | 
						||
makeReactionsPublic: "将回应设置为公开"
 | 
						||
makeReactionsPublicDescription: "将您发表过的回应设置成公开可见。"
 | 
						||
classic: "经典"
 | 
						||
muteThread: "隐藏帖子列表"
 | 
						||
unmuteThread: "取消隐藏帖子列表"
 | 
						||
followingVisibility: "关注的人的公开范围"
 | 
						||
followersVisibility: "关注者的公开范围"
 | 
						||
continueThread: "查看更多帖子"
 | 
						||
deleteAccountConfirm: "将要删除账户。是否确认?"
 | 
						||
incorrectPassword: "密码错误"
 | 
						||
incorrectTotp: "一次性密码不正确或已过期"
 | 
						||
voteConfirm: "确定投给 “{choice}” ?"
 | 
						||
hide: "隐藏"
 | 
						||
useDrawerReactionPickerForMobile: "在移动设备上使用抽屉显示"
 | 
						||
welcomeBackWithName: "欢迎回来,{name}"
 | 
						||
clickToFinishEmailVerification: "点击 [{ok}] 完成电子邮件地址认证。"
 | 
						||
overridedDeviceKind: "设备类型"
 | 
						||
smartphone: "智能手机"
 | 
						||
tablet: "平板"
 | 
						||
auto: "自动"
 | 
						||
themeColor: "主题颜色"
 | 
						||
size: "大小"
 | 
						||
numberOfColumn: "列数"
 | 
						||
searchByGoogle: "Google"
 | 
						||
instanceDefaultLightTheme: "服务器默认浅色主题"
 | 
						||
instanceDefaultDarkTheme: "服务器默认深色主题"
 | 
						||
instanceDefaultThemeDescription: "以对象格式输入主题代码"
 | 
						||
mutePeriod: "隐藏期限"
 | 
						||
period: "截止时间"
 | 
						||
indefinitely: "永久"
 | 
						||
tenMinutes: "10 分钟"
 | 
						||
oneHour: "1 小时"
 | 
						||
oneDay: "1 天"
 | 
						||
oneWeek: "1 周"
 | 
						||
oneMonth: "1 个月"
 | 
						||
threeMonths: "3 个月"
 | 
						||
oneYear: "1 年"
 | 
						||
threeDays: "3 天"
 | 
						||
reflectMayTakeTime: "可能需要一些时间才能体现出效果。"
 | 
						||
failedToFetchAccountInformation: "获取账户信息失败"
 | 
						||
rateLimitExceeded: "已超过速率限制"
 | 
						||
cropImage: "裁剪图像"
 | 
						||
cropImageAsk: "是否要裁剪图像?"
 | 
						||
cropYes: "去裁剪"
 | 
						||
cropNo: "就这样吧!"
 | 
						||
file: "文件"
 | 
						||
recentNHours: "最近 {n} 小时"
 | 
						||
recentNDays: "最近 {n} 天"
 | 
						||
noEmailServerWarning: "电子邮件服务器未设置。"
 | 
						||
thereIsUnresolvedAbuseReportWarning: "有未解决的报告"
 | 
						||
recommended: "推荐"
 | 
						||
check: "检查"
 | 
						||
driveCapOverrideLabel: "更改此用户的网盘容量上限"
 | 
						||
driveCapOverrideCaption: "设定为 0 以下则会解除此限制。"
 | 
						||
requireAdminForView: "需要使用管理员账户登录才能查看。"
 | 
						||
isSystemAccount: "该账号由系统自动创建和管理。"
 | 
						||
typeToConfirm: "输入 {x} 以确认操作。"
 | 
						||
deleteAccount: "删除账户"
 | 
						||
document: "文档"
 | 
						||
numberOfPageCache: "缓存页数"
 | 
						||
numberOfPageCacheDescription: "设置较高的值会更方便用户,但设备的负载和内存使用量会增加。"
 | 
						||
logoutConfirm: "是否确认登出?"
 | 
						||
logoutWillClearClientData: "登出时将会从浏览器中删除客户端的设置信息。如果想要在再次登入时恢复设置信息,请在设置里打开自动备份。"
 | 
						||
lastActiveDate: "最后活跃时间"
 | 
						||
statusbar: "状态栏"
 | 
						||
pleaseSelect: "请选择"
 | 
						||
reverse: "翻转"
 | 
						||
colored: "彩色"
 | 
						||
refreshInterval: "刷新间隔"
 | 
						||
label: "标签"
 | 
						||
type: "类型"
 | 
						||
speed: "速度"
 | 
						||
slow: "慢"
 | 
						||
fast: "快"
 | 
						||
sensitiveMediaDetection: "检测到敏感媒体"
 | 
						||
localOnly: "仅限本地"
 | 
						||
remoteOnly: "仅远程"
 | 
						||
failedToUpload: "上传失败"
 | 
						||
cannotUploadBecauseInappropriate: "因为可能含有不适宜的内容,无法上传。"
 | 
						||
cannotUploadBecauseNoFreeSpace: "因为已无可用空间,无法上传。"
 | 
						||
cannotUploadBecauseExceedsFileSizeLimit: "无法上传文件,超过文件大小限制。"
 | 
						||
beta: "测试"
 | 
						||
enableAutoSensitive: "自动 NSFW 识别"
 | 
						||
enableAutoSensitiveDescription: "使用机器学习在可用时自动使用 NSFW 标记来标记媒体。即使您关闭此功能,根据服务器的不同,它仍然可能会自动设置。"
 | 
						||
activeEmailValidationDescription: "开启用户的电子邮件地址验证,判断它是一次性的电子邮件地址,还是可以实际通信的地址。关闭时,则只检查字符串是否正确。"
 | 
						||
navbar: "导航栏"
 | 
						||
shuffle: "随机"
 | 
						||
account: "账户"
 | 
						||
move: "移动"
 | 
						||
pushNotification: "推送通知"
 | 
						||
subscribePushNotification: "启用推送通知消息"
 | 
						||
unsubscribePushNotification: "停用推送通知消息"
 | 
						||
pushNotificationAlreadySubscribed: "推送通知消息已启用"
 | 
						||
pushNotificationNotSupported: "浏览器或服务器不支持推送通知消息"
 | 
						||
sendPushNotificationReadMessage: "删除已读推送通知消息"
 | 
						||
sendPushNotificationReadMessageCaption: "您终端设备的电池消耗可能会增加。"
 | 
						||
windowMaximize: "最大化"
 | 
						||
windowMinimize: "最小化"
 | 
						||
windowRestore: "还原"
 | 
						||
caption: "标题"
 | 
						||
loggedInAsBot: "以 Bot 账户登录"
 | 
						||
tools: "工具"
 | 
						||
cannotLoad: "无法加载"
 | 
						||
numberOfProfileView: "个人资料展示次数"
 | 
						||
like: "点赞!"
 | 
						||
unlike: "取消赞"
 | 
						||
numberOfLikes: "点赞数"
 | 
						||
show: "显示"
 | 
						||
neverShow: "不再显示"
 | 
						||
remindMeLater: "稍后提醒我"
 | 
						||
didYouLikeMisskey: "您喜欢 Misskey 吗?"
 | 
						||
pleaseDonate: "Misskey 是 {host} 所使用的免费软件。为了今后也能够维持 Misskey 的开发,请在有余力的情况下进行捐助!"
 | 
						||
correspondingSourceIsAvailable: "对应的源代码可在{anchor}找到"
 | 
						||
roles: "角色"
 | 
						||
role: "角色"
 | 
						||
noRole: "角色不存在"
 | 
						||
normalUser: "普通用户"
 | 
						||
undefined: "未定义"
 | 
						||
assign: "分配"
 | 
						||
unassign: "取消分配"
 | 
						||
color: "颜色"
 | 
						||
manageCustomEmojis: "管理自定义表情符号"
 | 
						||
manageAvatarDecorations: "管理头像挂件"
 | 
						||
youCannotCreateAnymore: "抱歉,您无法再创建更多了。"
 | 
						||
cannotPerformTemporary: "暂时不可用"
 | 
						||
cannotPerformTemporaryDescription: "因操作过于频繁,暂时不可用,请稍后再试。"
 | 
						||
invalidParamError: "参数错误"
 | 
						||
invalidParamErrorDescription: "请求参数出现问题。通常是因为 bug 造成的,但也可能是输入文字数量过多之类的原因。"
 | 
						||
permissionDeniedError: "操作被拒绝"
 | 
						||
permissionDeniedErrorDescription: "本账户没有执行该操作的权限。"
 | 
						||
preset: "预设值"
 | 
						||
selectFromPresets: "从预设值中选择"
 | 
						||
achievements: "成就"
 | 
						||
gotInvalidResponseError: "服务器无应答"
 | 
						||
gotInvalidResponseErrorDescription: "您的网络连接可能出现了问题, 或是远程服务器暂时不可用. 请稍后重试。"
 | 
						||
thisPostMayBeAnnoying: "这个帖子可能会让其他人感到困扰。"
 | 
						||
thisPostMayBeAnnoyingHome: "发到首页"
 | 
						||
thisPostMayBeAnnoyingCancel: "取消"
 | 
						||
thisPostMayBeAnnoyingIgnore: "就这样发布"
 | 
						||
collapseRenotes: "省略显示已经看过的转发内容"
 | 
						||
collapseRenotesDescription: "将回应过或转贴过的贴子折叠表示。"
 | 
						||
internalServerError: "内部服务器错误"
 | 
						||
internalServerErrorDescription: "内部服务器发生了预期外的错误"
 | 
						||
copyErrorInfo: "复制错误信息"
 | 
						||
joinThisServer: "在本服务器上注册"
 | 
						||
exploreOtherServers: "探索其他服务器"
 | 
						||
letsLookAtTimeline: "看看时间线"
 | 
						||
disableFederationConfirm: "确定要禁用联合?"
 | 
						||
disableFederationConfirmWarn: "禁用联合不会将帖子设为私有。在大多数情况下,不需要禁用联合。"
 | 
						||
disableFederationOk: "联合禁用"
 | 
						||
invitationRequiredToRegister: "此服务器目前只允许拥有邀请码的人注册。"
 | 
						||
emailNotSupported: "此服务器不支持发送邮件"
 | 
						||
postToTheChannel: "发布到频道"
 | 
						||
cannotBeChangedLater: "之后不能再更改。"
 | 
						||
reactionAcceptance: "接受表情回应"
 | 
						||
likeOnly: "仅点赞"
 | 
						||
likeOnlyForRemote: "远程仅点赞"
 | 
						||
nonSensitiveOnly: "仅限非敏感内容"
 | 
						||
nonSensitiveOnlyForLocalLikeOnlyForRemote: "仅限非敏感内容(远程仅点赞)"
 | 
						||
rolesAssignedToMe: "指派给自己的角色"
 | 
						||
resetPasswordConfirm: "确定重置密码?"
 | 
						||
sensitiveWords: "敏感词"
 | 
						||
sensitiveWordsDescription: "包含这些词的帖子将只在首页可见。可用换行来设定多个词。"
 | 
						||
sensitiveWordsDescription2: "AND 条件用空格分隔,正则表达式用斜线包裹。"
 | 
						||
prohibitedWords: "禁用词"
 | 
						||
prohibitedWordsDescription: "发布包含设定词汇的帖子时将出错。可用换行设定多个关键字。"
 | 
						||
prohibitedWordsDescription2: "AND 条件用空格分隔,正则表达式用斜线包裹。"
 | 
						||
hiddenTags: "隐藏标签"
 | 
						||
hiddenTagsDescription: "设定的标签将不会在时间线上显示。可使用换行来设置多个标签。"
 | 
						||
notesSearchNotAvailable: "帖子检索不可用"
 | 
						||
license: "许可信息"
 | 
						||
unfavoriteConfirm: "确定要取消收藏吗?"
 | 
						||
myClips: "我的便签"
 | 
						||
drivecleaner: "网盘整理"
 | 
						||
retryAllQueuesNow: "立刻重试所有队列"
 | 
						||
retryAllQueuesConfirmTitle: "要再尝试一次吗?"
 | 
						||
retryAllQueuesConfirmText: "可能会使服务器负荷在一定时间内增加"
 | 
						||
enableChartsForRemoteUser: "生成远程用户的图表"
 | 
						||
enableChartsForFederatedInstances: "生成远程服务器的图表"
 | 
						||
enableStatsForFederatedInstances: "获取远程服务器的信息"
 | 
						||
showClipButtonInNoteFooter: "在贴文下方显示便签按钮"
 | 
						||
reactionsDisplaySize: "回应显示大小"
 | 
						||
limitWidthOfReaction: "限制回应的最大宽度,并将其缩小显示"
 | 
						||
noteIdOrUrl: "帖子 ID 或 URL"
 | 
						||
video: "视频"
 | 
						||
videos: "视频"
 | 
						||
audio: "音频"
 | 
						||
audioFiles: "音频"
 | 
						||
dataSaver: "省流量模式"
 | 
						||
accountMigration: "账户迁移"
 | 
						||
accountMoved: "此用户已迁移账户"
 | 
						||
accountMovedShort: "此帐户已迁移"
 | 
						||
operationForbidden: "不允许此操作"
 | 
						||
forceShowAds: "总是显示广告"
 | 
						||
addMemo: "添加备注"
 | 
						||
editMemo: "编辑备注"
 | 
						||
reactionsList: "回应列表"
 | 
						||
renotesList: "转发列表"
 | 
						||
notificationDisplay: "显示通知"
 | 
						||
leftTop: "屏幕左上方"
 | 
						||
rightTop: "屏幕右上方"
 | 
						||
leftBottom: "屏幕左下方"
 | 
						||
rightBottom: "屏幕右下方"
 | 
						||
stackAxis: "堆叠方向"
 | 
						||
vertical: "纵向"
 | 
						||
horizontal: "横向"
 | 
						||
position: "位置"
 | 
						||
serverRules: "服务器规则"
 | 
						||
pleaseConfirmBelowBeforeSignup: "如果要在此服务器上注册,需要确认并同意以下内容。"
 | 
						||
pleaseAgreeAllToContinue: "必须全部勾选「同意」才能够继续。"
 | 
						||
continue: "继续"
 | 
						||
preservedUsernames: "保留的用户名"
 | 
						||
preservedUsernamesDescription: "列出需要保留的用户名,使用换行来作为分割。被指定的用户名在建立账户时无法使用,但由管理员所创建的账户不受该限制。此外,现有的账户也不会受到影响。"
 | 
						||
createNoteFromTheFile: "从文件创建帖子"
 | 
						||
archive: "归档"
 | 
						||
archived: "已归档"
 | 
						||
unarchive: "取消归档"
 | 
						||
channelArchiveConfirmTitle: "要将 {name} 归档吗?"
 | 
						||
channelArchiveConfirmDescription: "归档后,在频道列表与搜索结果中不会显示,也无法发布新的贴文。"
 | 
						||
thisChannelArchived: "该频道已被归档。"
 | 
						||
displayOfNote: "显示帖子"
 | 
						||
initialAccountSetting: "初始设置"
 | 
						||
youFollowing: "正在关注"
 | 
						||
preventAiLearning: "拒绝接受生成式 AI 的学习"
 | 
						||
preventAiLearningDescription: "要求文章生成 AI 或图像生成 AI 不能够以发布的帖子和图像等内容作为学习对象。这是通过在 HTML 响应中包含 noai 标志来实现的,这不能完全阻止 AI 学习你的发布内容,并不是所有 AI 都会遵守这类请求。"
 | 
						||
options: "选项"
 | 
						||
specifyUser: "用户指定"
 | 
						||
lookupConfirm: "确定查询?"
 | 
						||
openTagPageConfirm: "确定打开话题标签页面?"
 | 
						||
specifyHost: "指定主机名"
 | 
						||
failedToPreviewUrl: "无法预览"
 | 
						||
update: "更新"
 | 
						||
rolesThatCanBeUsedThisEmojiAsReaction: "可以使用表情作为回应的角色"
 | 
						||
rolesThatCanBeUsedThisEmojiAsReactionEmptyDescription: "在没有指定角色的情况下,任何人都可以使用表情作为回应。"
 | 
						||
rolesThatCanBeUsedThisEmojiAsReactionPublicRoleWarn: "角色必须是公开的。"
 | 
						||
cancelReactionConfirm: "要取消回应吗?"
 | 
						||
changeReactionConfirm: "要更改回应吗?"
 | 
						||
later: "一会再说"
 | 
						||
goToMisskey: "去往 Misskey"
 | 
						||
additionalEmojiDictionary: "表情符号追加字典"
 | 
						||
installed: "已安装"
 | 
						||
branding: "品牌"
 | 
						||
enableServerMachineStats: "公开服务器硬件统计信息"
 | 
						||
enableIdenticonGeneration: "启用生成用户 Identicon"
 | 
						||
turnOffToImprovePerformance: "关闭该选项可以提高性能。"
 | 
						||
createInviteCode: "生成邀请码"
 | 
						||
createWithOptions: "使用选项来创建"
 | 
						||
createCount: "发行数"
 | 
						||
inviteCodeCreated: "已生成邀请码"
 | 
						||
inviteLimitExceeded: "可供生成的邀请码已达上限。"
 | 
						||
createLimitRemaining: "可供生成的邀请码:剩余 {limit} 个"
 | 
						||
inviteLimitResetCycle: "可以在 {time} 内生成最多 {limit} 个邀请码。"
 | 
						||
expirationDate: "有效日期"
 | 
						||
noExpirationDate: "不设置有效日期"
 | 
						||
inviteCodeUsedAt: "邀请码被使用的日期和时间"
 | 
						||
registeredUserUsingInviteCode: "使用了邀请码的用户"
 | 
						||
waitingForMailAuth: "等待验证电子邮件"
 | 
						||
inviteCodeCreator: "生成邀请码的用户"
 | 
						||
usedAt: "使用时间"
 | 
						||
unused: "未使用"
 | 
						||
used: "已使用"
 | 
						||
expired: "已过期"
 | 
						||
doYouAgree: "你同意吗?"
 | 
						||
beSureToReadThisAsItIsImportant: "请好好阅读,这真的很重要。"
 | 
						||
iHaveReadXCarefullyAndAgree: "我已经仔细阅读并同意了「{x}」的内容。"
 | 
						||
dialog: "对话框"
 | 
						||
icon: "头像"
 | 
						||
forYou: "您的"
 | 
						||
currentAnnouncements: "现在的公告"
 | 
						||
pastAnnouncements: "过去的公告"
 | 
						||
youHaveUnreadAnnouncements: "您有未读的公告"
 | 
						||
useSecurityKey: "请根据浏览器或设备的提示,使用安全密钥或通行密钥。"
 | 
						||
replies: "回复"
 | 
						||
renotes: "转发"
 | 
						||
loadReplies: "查看回复"
 | 
						||
loadConversation: "查看对话"
 | 
						||
pinnedList: "已置顶的列表"
 | 
						||
keepScreenOn: "保持设备屏幕开启"
 | 
						||
verifiedLink: "已验证的链接"
 | 
						||
notifyNotes: "打开发帖通知"
 | 
						||
unnotifyNotes: "关闭发帖通知"
 | 
						||
authentication: "验证"
 | 
						||
authenticationRequiredToContinue: "要继续,请先进行验证"
 | 
						||
dateAndTime: "日期和时间"
 | 
						||
showRenotes: "显示转帖"
 | 
						||
edited: "已编辑"
 | 
						||
notificationRecieveConfig: "通知接收设置"
 | 
						||
mutualFollow: "互相关注"
 | 
						||
followingOrFollower: "关注中或关注者"
 | 
						||
fileAttachedOnly: "仅限媒体"
 | 
						||
showRepliesToOthersInTimeline: "在时间线中包含给别人的回复"
 | 
						||
hideRepliesToOthersInTimeline: "在时间线中隐藏给别人的回复"
 | 
						||
showRepliesToOthersInTimelineAll: "在时间线中显示所有现在关注的人的回复"
 | 
						||
hideRepliesToOthersInTimelineAll: "在时间线中隐藏所有现在关注的人的回复"
 | 
						||
confirmShowRepliesAll: "此操作不可撤销。确认要在时间线中显示所有现在关注的人的回复吗?"
 | 
						||
confirmHideRepliesAll: "此操作不可撤销。确认要在时间线中隐藏所有现在关注的人的回复吗?"
 | 
						||
externalServices: "外部服务"
 | 
						||
sourceCode: "源代码"
 | 
						||
sourceCodeIsNotYetProvided: "还未提供源代码。要解决此问题请联系管理员。"
 | 
						||
repositoryUrl: "仓库地址"
 | 
						||
repositoryUrlDescription: "若源代码所在的仓库是公开的,请填入对应的 URL。若并未追加或者修改 Misskey 的代码,请填入 https://github.com/misskey-dev/misskey。"
 | 
						||
repositoryUrlOrTarballRequired: "若仓库并未公开,则需要提供 tarball 作为替代。详情请看 .config/example.yml。"
 | 
						||
feedback: "反馈"
 | 
						||
feedbackUrl: "反馈地址"
 | 
						||
impressum: "运营商信息"
 | 
						||
impressumUrl: "运营商信息地址"
 | 
						||
impressumDescription: "德国等国家和地区有义务展示此类信息(Impressum)。"
 | 
						||
privacyPolicy: "隐私政策"
 | 
						||
privacyPolicyUrl: "隐私政策地址"
 | 
						||
tosAndPrivacyPolicy: "服务条款及隐私政策"
 | 
						||
avatarDecorations: "头像挂件"
 | 
						||
attach: "佩戴"
 | 
						||
detach: "卸下"
 | 
						||
detachAll: "全部卸下"
 | 
						||
angle: "角度"
 | 
						||
flip: "翻转"
 | 
						||
showAvatarDecorations: "显示头像挂件"
 | 
						||
releaseToRefresh: "松开以刷新"
 | 
						||
refreshing: "刷新中"
 | 
						||
pullDownToRefresh: "下拉以刷新"
 | 
						||
disableStreamingTimeline: "禁止实时更新时间线"
 | 
						||
useGroupedNotifications: "分组显示通知"
 | 
						||
signupPendingError: "确认电子邮件时出现错误。链接可能已过期。"
 | 
						||
cwNotationRequired: "在启用「隐藏内容」时必须输入注释"
 | 
						||
doReaction: "回应"
 | 
						||
code: "代码"
 | 
						||
reloadRequiredToApplySettings: "需要重新载入来使设置生效"
 | 
						||
remainingN: "剩余:{n}"
 | 
						||
overwriteContentConfirm: "将覆盖现有内容。确定吗?"
 | 
						||
seasonalScreenEffect: "符合当前季节的画面效果"
 | 
						||
decorate: "装饰"
 | 
						||
addMfmFunction: "添加装饰"
 | 
						||
enableQuickAddMfmFunction: "显示高级 MFM 选择器"
 | 
						||
bubbleGame: "泡泡游戏"
 | 
						||
sfx: "音效"
 | 
						||
soundWillBePlayed: "声音将会播放"
 | 
						||
showReplay: "观看回放"
 | 
						||
replay: "重播"
 | 
						||
replaying: "重播中"
 | 
						||
endReplay: "结束回放"
 | 
						||
copyReplayData: "复制回放数据"
 | 
						||
ranking: "排行榜"
 | 
						||
lastNDays: "最近 {n} 天"
 | 
						||
backToTitle: "返回标题"
 | 
						||
hemisphere: "居住地区"
 | 
						||
withSensitive: "显示包含敏感媒体的帖子"
 | 
						||
userSaysSomethingSensitive: "含 {name} 敏感文件的帖子"
 | 
						||
enableHorizontalSwipe: "滑动切换标签页"
 | 
						||
loading: "读取中"
 | 
						||
surrender: "取消"
 | 
						||
gameRetry: "重试"
 | 
						||
notUsePleaseLeaveBlank: "如不使用请留空"
 | 
						||
useTotp: "使用一次性代码"
 | 
						||
useBackupCode: "使用备用代码"
 | 
						||
launchApp: "启动应用"
 | 
						||
useNativeUIForVideoAudioPlayer: "使用浏览器的 UI 播放动画及音频"
 | 
						||
keepOriginalFilename: "保持原文件名"
 | 
						||
keepOriginalFilenameDescription: "若关闭此设置,上传文件时文件名将被替换为随机字符。"
 | 
						||
noDescription: "没有描述"
 | 
						||
alwaysConfirmFollow: "总是确认关注"
 | 
						||
inquiry: "联系我们"
 | 
						||
tryAgain: "请再试一次"
 | 
						||
confirmWhenRevealingSensitiveMedia: "显示敏感内容前需要确认"
 | 
						||
sensitiveMediaRevealConfirm: "这是敏感内容。是否显示?"
 | 
						||
createdLists: "已创建的列表"
 | 
						||
createdAntennas: "已创建的天线"
 | 
						||
fromX: "从 {x}"
 | 
						||
genEmbedCode: "生成嵌入代码"
 | 
						||
noteOfThisUser: "此用户的帖子"
 | 
						||
clipNoteLimitExceeded: "无法再往此便签内添加更多帖子"
 | 
						||
performance: "性能"
 | 
						||
modified: "有变更"
 | 
						||
discard: "取消"
 | 
						||
thereAreNChanges: "有 {n} 处更改"
 | 
						||
signinWithPasskey: "使用通行密钥登录"
 | 
						||
unknownWebAuthnKey: "此通行密钥未注册。"
 | 
						||
passkeyVerificationFailed: "验证通行密钥失败。"
 | 
						||
passkeyVerificationSucceededButPasswordlessLoginDisabled: "通行密钥验证成功,但账户未开启无密码登录。"
 | 
						||
messageToFollower: "给关注者的消息"
 | 
						||
target: "对象"
 | 
						||
testCaptchaWarning: "此功能为测试 CAPTCHA 用。<strong>请勿在正式环境中使用。</strong>"
 | 
						||
prohibitedWordsForNameOfUser: "用户名中禁止的词"
 | 
						||
prohibitedWordsForNameOfUserDescription: "更改用户名时,如果用户名中包含此列表里的词汇,用户的改名请求将被拒绝。持有管理员权限的用户不受此限制。"
 | 
						||
yourNameContainsProhibitedWords: "目标用户名包含违禁词"
 | 
						||
yourNameContainsProhibitedWordsDescription: "用户名内含有违禁词。若想使用此用户名,请联系服务器管理员。"
 | 
						||
thisContentsAreMarkedAsSigninRequiredByAuthor: "根据发帖者的设定,需要登录才能显示"
 | 
						||
lockdown: "锁定"
 | 
						||
pleaseSelectAccount: "请选择帐户"
 | 
						||
availableRoles: "可用角色"
 | 
						||
acknowledgeNotesAndEnable: "理解注意事项后再开启。"
 | 
						||
federationSpecified: "此服务器已开启联合白名单。只能与管理员指定的服务器通信。"
 | 
						||
federationDisabled: "此服务器已禁用联合。无法与其它服务器上的用户通信。"
 | 
						||
confirmOnReact: "发送回应前需要确认"
 | 
						||
reactAreYouSure: "要用「{emoji}」进行回应吗?"
 | 
						||
markAsSensitiveConfirm: "要将此媒体标记为敏感吗?"
 | 
						||
unmarkAsSensitiveConfirm: "要将此媒体解除敏感标记吗?"
 | 
						||
preferences: "设置"
 | 
						||
accessibility: "辅助功能"
 | 
						||
preferencesProfile: "设置的配置"
 | 
						||
copyPreferenceId: "复制设置 ID"
 | 
						||
resetToDefaultValue: "重置为默认值"
 | 
						||
overrideByAccount: "用账户覆盖"
 | 
						||
untitled: "未命名"
 | 
						||
noName: "没有名字"
 | 
						||
skip: "跳过"
 | 
						||
restore: "恢复"
 | 
						||
syncBetweenDevices: "设备间同步"
 | 
						||
preferenceSyncConflictTitle: "服务器上已存在设定值"
 | 
						||
preferenceSyncConflictText: "服务器上已有此设置的设定值。要覆盖哪个设定值?"
 | 
						||
preferenceSyncConflictChoiceServer: "服务器上的设定值"
 | 
						||
preferenceSyncConflictChoiceDevice: "设备上的设定值"
 | 
						||
preferenceSyncConflictChoiceCancel: "取消同步"
 | 
						||
paste: "粘贴"
 | 
						||
emojiPalette: "表情符号调色板"
 | 
						||
postForm: "投稿窗口"
 | 
						||
textCount: "字数"
 | 
						||
information: "关于"
 | 
						||
chat: "聊天"
 | 
						||
migrateOldSettings: "迁移旧设置信息"
 | 
						||
migrateOldSettings_description: "通常设置信息将自动迁移。但如果由于某种原因迁移不成功,则可以手动触发迁移过程。当前的配置信息将被覆盖。"
 | 
						||
compress: "压缩"
 | 
						||
right: "右"
 | 
						||
bottom: "下"
 | 
						||
top: "上"
 | 
						||
embed: "嵌入"
 | 
						||
settingsMigrating: "正在迁移设置,请稍候。(之后也可以在设置 → 其它 → 迁移旧设置来手动迁移)"
 | 
						||
readonly: "只读"
 | 
						||
goToDeck: "返回至 Deck"
 | 
						||
_chat:
 | 
						||
  noMessagesYet: "还没有消息"
 | 
						||
  newMessage: "新消息"
 | 
						||
  individualChat: "私聊"
 | 
						||
  individualChat_description: "可以与特定用户进行一对一聊天。"
 | 
						||
  roomChat: "群聊"
 | 
						||
  roomChat_description: "可以进行多人聊天。\n就算用户未允许私聊,只要接受了邀请,仍可以聊天。"
 | 
						||
  createRoom: "创建房间"
 | 
						||
  inviteUserToChat: "邀请用户来开始聊天"
 | 
						||
  yourRooms: "已创建的房间"
 | 
						||
  joiningRooms: "已加入的房间"
 | 
						||
  invitations: "邀请"
 | 
						||
  noInvitations: "没有邀请"
 | 
						||
  history: "历史"
 | 
						||
  noHistory: "没有历史记录"
 | 
						||
  noRooms: "没有房间"
 | 
						||
  inviteUser: "邀请用户"
 | 
						||
  sentInvitations: "已发送的邀请"
 | 
						||
  join: "加入"
 | 
						||
  ignore: "忽略"
 | 
						||
  leave: "退出房间"
 | 
						||
  members: "成员"
 | 
						||
  searchMessages: "搜索消息"
 | 
						||
  home: "首页"
 | 
						||
  send: "发送"
 | 
						||
  newline: "换行"
 | 
						||
  muteThisRoom: "静音此房间"
 | 
						||
  deleteRoom: "删除房间"
 | 
						||
  chatNotAvailableForThisAccountOrServer: "此服务器或者账户还未开启聊天功能。"
 | 
						||
  chatIsReadOnlyForThisAccountOrServer: "此服务器或者账户内的聊天为只读。无法发布新信息或创建及加入群聊。"
 | 
						||
  chatNotAvailableInOtherAccount: "对方账户目前处于无法使用聊天的状态。"
 | 
						||
  cannotChatWithTheUser: "无法与此用户聊天"
 | 
						||
  cannotChatWithTheUser_description: "可能现在无法使用聊天,或者对方未开启聊天。"
 | 
						||
  chatWithThisUser: "聊天"
 | 
						||
  thisUserAllowsChatOnlyFromFollowers: "此用户仅接受关注者发起的聊天。"
 | 
						||
  thisUserAllowsChatOnlyFromFollowing: "此用户仅接受关注的人发起的聊天。"
 | 
						||
  thisUserAllowsChatOnlyFromMutualFollowing: "此用户仅接受互相关注的人发起的聊天。"
 | 
						||
  thisUserNotAllowedChatAnyone: "此用户不接受任何人发起的聊天。"
 | 
						||
  chatAllowedUsers: "谁可以发起聊天"
 | 
						||
  chatAllowedUsers_note: "主动发起聊天时,对方将不受此设置限制。"
 | 
						||
  _chatAllowedUsers:
 | 
						||
    everyone: "任何人"
 | 
						||
    followers: "仅关注者"
 | 
						||
    following: "仅关注的人"
 | 
						||
    mutual: "仅相互关注"
 | 
						||
    none: "没有人"
 | 
						||
_emojiPalette:
 | 
						||
  palettes: "调色板"
 | 
						||
  enableSyncBetweenDevicesForPalettes: "启用调色板的设备间同步"
 | 
						||
  paletteForMain: "主调色板"
 | 
						||
  paletteForReaction: "回应用调色板"
 | 
						||
_settings:
 | 
						||
  driveBanner: "可在此管理和设置网盘、确认使用量及配置上传文件的设置。"
 | 
						||
  pluginBanner: "使用插件可以扩展客户端的功能。可以在此安装、单独管理插件。"
 | 
						||
  notificationsBanner: "可在此设置从服务器接收的通知的种类和范围,以及推送通知的设置。"
 | 
						||
  api: "API"
 | 
						||
  webhook: "Webhook"
 | 
						||
  serviceConnection: "连接服务"
 | 
						||
  serviceConnectionBanner: "可在此管理用于连接外部应用或服务的访问令牌及 Webhook。"
 | 
						||
  accountData: "账户数据"
 | 
						||
  accountDataBanner: "可在此导入或导出帐户数据的存档。"
 | 
						||
  muteAndBlockBanner: "可在此设置隐藏内容,或限制指定用户能进行的操作。"
 | 
						||
  accessibilityBanner: "可在此设置客户端的显示及动态效果等辅助设置。"
 | 
						||
  privacyBanner: "可在此设置如内容可见性、可发现性、批准关注请求等账户隐私设置。"
 | 
						||
  securityBanner: "可在此设置如密码、登入方式、验证器、Passkey 等账户安全性设置。"
 | 
						||
  preferencesBanner: "可在此设置客户端的整体运作行为。"
 | 
						||
  appearanceBanner: "可在此设置客户端的外观及显示方式。"
 | 
						||
  soundsBanner: "可在此设置客户端播放的声音。"
 | 
						||
  timelineAndNote: "时间线和帖子"
 | 
						||
  makeEveryTextElementsSelectable: "使所有的文字均可选择"
 | 
						||
  makeEveryTextElementsSelectable_description: "若开启,在某些情况下可能降低用户体验。"
 | 
						||
  useStickyIcons: "使图标跟随滚动"
 | 
						||
  showNavbarSubButtons: "在导航栏中显示副按钮"
 | 
						||
  ifOn: "启用时"
 | 
						||
  ifOff: "关闭时"
 | 
						||
  _chat:
 | 
						||
    showSenderName: "显示发送者的名字"
 | 
						||
    sendOnEnter: "回车键发送"
 | 
						||
_preferencesProfile:
 | 
						||
  profileName: "配置名"
 | 
						||
  profileNameDescription: "请指定用于识别此设备的名称"
 | 
						||
  profileNameDescription2: "如「PC」、「手机」等"
 | 
						||
_preferencesBackup:
 | 
						||
  autoBackup: "自动备份"
 | 
						||
  restoreFromBackup: "从备份恢复"
 | 
						||
  noBackupsFoundTitle: "没有找到备份"
 | 
						||
  noBackupsFoundDescription: "没有找到自动备份。若有手动保存备份文件,可将其导入来恢复。"
 | 
						||
  selectBackupToRestore: "请选择要恢复的备份"
 | 
						||
  youNeedToNameYourProfileToEnableAutoBackup: "需指定配置名以开启自动备份。"
 | 
						||
  autoPreferencesBackupIsNotEnabledForThisDevice: "此设备未开启自动备份"
 | 
						||
  backupFound: "已找到备份"
 | 
						||
_accountSettings:
 | 
						||
  requireSigninToViewContents: "需要登录才能显示内容"
 | 
						||
  requireSigninToViewContentsDescription1: "您发布的所有帖子将变成需要登入后才会显示。有望防止爬虫收集各种信息。"
 | 
						||
  requireSigninToViewContentsDescription2: "没有 URL 预览(OGP)、内嵌网页、引用帖子的功能的服务器也将无法显示。"
 | 
						||
  requireSigninToViewContentsDescription3: "这些限制可能不适用于联合到远程服务器的内容。"
 | 
						||
  makeNotesFollowersOnlyBefore: "可将过去的帖子设为仅关注者可见"
 | 
						||
  makeNotesFollowersOnlyBeforeDescription: "开启此设定时,超过设定的时间或日期后,帖子将变为仅关注者可见。关闭后帖子的公开状态将恢复成原本的设定。"
 | 
						||
  makeNotesHiddenBefore: "将过去的帖子设为私密"
 | 
						||
  makeNotesHiddenBeforeDescription: "开启此设定时,超过设定的时间或日期后,帖子将变为仅自己可见。关闭后帖子的公开状态将恢复成原本的设定。"
 | 
						||
  mayNotEffectForFederatedNotes: "与远程服务器联合的帖子在远端可能会没有效果。"
 | 
						||
  mayNotEffectSomeSituations: "此限制功能非常简单,在与远程服务器联合等情形时可能不适用。"
 | 
						||
  notesHavePassedSpecifiedPeriod: "超过指定时间的帖子"
 | 
						||
  notesOlderThanSpecifiedDateAndTime: "指定日期前的帖子"
 | 
						||
_abuseUserReport:
 | 
						||
  forward: "转发"
 | 
						||
  forwardDescription: "目标是匿名系统账户,将把举报转发给远程服务器。"
 | 
						||
  resolve: "解决"
 | 
						||
  accept: "确认"
 | 
						||
  reject: "拒绝"
 | 
						||
  resolveTutorial: "如果认可举报并已解决,选择「确认」将案件以肯定的态度标记为已解决。\n如果不认可举报,选择「拒绝」将案件以否定的态度标记为已解决。"
 | 
						||
_delivery:
 | 
						||
  status: "投递状态"
 | 
						||
  stop: "停止投递"
 | 
						||
  resume: "继续投递"
 | 
						||
  _type:
 | 
						||
    none: "投递中"
 | 
						||
    manuallySuspended: "手动停止中"
 | 
						||
    goneSuspended: "因服务器被删除而停止"
 | 
						||
    autoSuspendedForNotResponding: "因服务器无应答而停止"
 | 
						||
_bubbleGame:
 | 
						||
  howToPlay: "游戏说明"
 | 
						||
  hold: "抓住"
 | 
						||
  _score:
 | 
						||
    score: "得分"
 | 
						||
    scoreYen: "赚到的钱"
 | 
						||
    highScore: "最高分"
 | 
						||
    maxChain: "最高连击数"
 | 
						||
    yen: "{yen} 日元"
 | 
						||
    estimatedQty: "约 {qty} 个"
 | 
						||
    scoreSweets: "相当于 {onigiriQtyWithUnit} 饭团"
 | 
						||
  _howToPlay:
 | 
						||
    section1: "对准位置将Emoji投入盒子。"
 | 
						||
    section2: "相同的Emoji相互接触合成后会得到新的Emoji,以此获得分数。"
 | 
						||
    section3: "如果Emoji从箱子中溢出游戏将会结束。在防止Emoji溢出的同时,不断合成新的Emoji,来获取更高的分数吧!"
 | 
						||
_announcement:
 | 
						||
  forExistingUsers: "仅限现有用户"
 | 
						||
  forExistingUsersDescription: "若启用,该公告将仅对创建此公告时存在的用户可见。 如果禁用,则在创建此公告后注册的用户也可以看到该公告。"
 | 
						||
  needConfirmationToRead: "需要确认才能标记为已读"
 | 
						||
  needConfirmationToReadDescription: "若启用,则会在标记已读时会显示确认对话框。此外,它也会不受批量已读操作的影响。"
 | 
						||
  end: "结束公告"
 | 
						||
  tooManyActiveAnnouncementDescription: "若有大量活动公告,可能会造成用户体验下降。请考虑归档已完成的公告。"
 | 
						||
  readConfirmTitle: "标记为已读?"
 | 
						||
  readConfirmText: "阅读“{title}”的内容并将其标记为已读。"
 | 
						||
  shouldNotBeUsedToPresentPermanentInfo: "我们建议使用公告来发布临时性的流动信息而不是固定的常规信息,因为这可能损害用户体验,尤其是对于新用户而言。"
 | 
						||
  dialogAnnouncementUxWarn: "同时存在 2 个或以上的对话框公告极有可能对用户体验产生负面的影响,建议谨慎使用。"
 | 
						||
  silence: "不发送通知"
 | 
						||
  silenceDescription: "开启后,此条公告将不会发送通知,也不强制用户阅读。"
 | 
						||
_initialAccountSetting:
 | 
						||
  accountCreated: "账户创建完成了!"
 | 
						||
  letsStartAccountSetup: "来进行帐户的初始设置吧。"
 | 
						||
  letsFillYourProfile: "首先,来设定你的个人档案吧!"
 | 
						||
  profileSetting: "个人资料设置"
 | 
						||
  privacySetting: "隐私设置"
 | 
						||
  theseSettingsCanEditLater: "也可以在稍后修改这里的设置。"
 | 
						||
  youCanEditMoreSettingsInSettingsPageLater: "还可以在「设置」页面进行其它各种设置,稍后就来确认一下看看吧。"
 | 
						||
  followUsers: "为了建立属于你自己的时间线,试着去关注你感兴趣的用户吧。"
 | 
						||
  pushNotificationDescription: "启用推送通知的话,就可以在设备上接收来自 {name} 的通知了。"
 | 
						||
  initialAccountSettingCompleted: "初始设定已经完成了!"
 | 
						||
  haveFun: "希望 {name} 在这里玩得开心!"
 | 
						||
  youCanContinueTutorial: "您可以继续了解 {name}(Misskey) 的使用教程,也可以在此停止教程并立即开始使用它。\n"
 | 
						||
  startTutorial: "开始教学"
 | 
						||
  skipAreYouSure: "要跳过初始设置吗?"
 | 
						||
  laterAreYouSure: "要稍后再进行初始设定吗?"
 | 
						||
_initialTutorial:
 | 
						||
  launchTutorial: "观看教学"
 | 
						||
  title: "教学"
 | 
						||
  wellDone: "做得好"
 | 
						||
  skipAreYouSure: "是否退出教学?"
 | 
						||
  _landing:
 | 
						||
    title: "欢迎来到教学"
 | 
						||
    description: "在这里,您可以查看 Misskey 的基本使用方法和功能。"
 | 
						||
  _note:
 | 
						||
    title: "什么是帖子?"
 | 
						||
    description: "在 Misskey 上发表的文章称为「帖子」。帖子在时间线上按照时间顺序排列,并实时更新。"
 | 
						||
    reply: "用来回复帖子。可以对回复进行回复,从而形成一串对话。"
 | 
						||
    renote: "用来将帖子共享到自己的时间线上。也可以加上自己的文字然后引用它。"
 | 
						||
    reaction: "用来添加回应。详细信息将在下一页进行说明。"
 | 
						||
    menu: "用来进行例如显示帖子详情、复制链接等各种各样的操作。"
 | 
						||
  _reaction:
 | 
						||
    title: "什么是回应?"
 | 
						||
    description: "您可以在帖子中添加“回应”。 您可以使用反应轻松地表达点“赞”所无法传达的细微差别。"
 | 
						||
    letsTryReacting: "回应可以通过点击帖子中的「+」按钮来添加。试着给这个示例帖子添加一个回应!"
 | 
						||
    reactToContinue: "添加一个回应来继续"
 | 
						||
    reactNotification: "当您的帖子被某人添加了回应时,将实时收到通知。"
 | 
						||
    reactDone: "通过按下「ー」按钮,可以取消已经添加的回应"
 | 
						||
  _timeline:
 | 
						||
    title: "时间线的运作方式"
 | 
						||
    description1: "Misskey 根据使用方式提供了多个时间线(根据服务器的设定,可能有一些被禁用)。"
 | 
						||
    home: "可以查看您关注的账户的帖子。"
 | 
						||
    local: "可以查看这个服务器上所有用户发表的帖子。"
 | 
						||
    social: "将同时显示首页时间线和本地时间线的内容。"
 | 
						||
    global: "可以查看所有已联合的服务器上的帖子。"
 | 
						||
    description2: "可以随时在屏幕顶部在每个时间线之间切换。"
 | 
						||
    description3: "另外,还有列表时间线和频道时间线。请参阅{link}了解更多详细信息。"
 | 
						||
  _postNote:
 | 
						||
    title: "帖子发布设置"
 | 
						||
    description1: "在 Misskey 发布帖子时,您可以设置各种选项。发帖窗口看起来是这样的。\n"
 | 
						||
    _visibility:
 | 
						||
      description: "您可以限制谁可以看到您的帖子。"
 | 
						||
      public: "向所有用户公开。\n"
 | 
						||
      home: "仅在首页时间线上发布。 关注者、从个人资料页查看过来的用户、以及通过转帖也能被别的用户看见。"
 | 
						||
      followers: "仅对关注者可见。 除了您自己之外,没有人可以转贴,并且只有您的关注者可以查看它。\n"
 | 
						||
      direct: "它将仅向指定用户公开,并且他们也会收到通知。 您可以使用它来代替私信。\n"
 | 
						||
      doNotSendConfidencialOnDirect1: "发送敏感信息时请注意。\n"
 | 
						||
      doNotSendConfidencialOnDirect2: "目标服务器的管理员可以看到发布的内容,因此如果您向不受信任的服务器上的用户发送私信,则在处理敏感信息时需要小心。"
 | 
						||
      localOnly: "不将帖子推送到其它服务器。 无论上述公开范围如何,其它服务器的用户将无法看到附加了此设定的帖子。\n"
 | 
						||
    _cw:
 | 
						||
      title: "隐藏内容 (CW)\n"
 | 
						||
      description: "显示「注解」里的内容而不是正文。点击「查看更多」将会把正文显示出来。"
 | 
						||
      _exampleNote:
 | 
						||
        cw: "深夜报复社会"
 | 
						||
        note: "茨了带巧克力的甜甜圈🍩😋"
 | 
						||
      useCases: "用于服务器条款所规定的帖子,或对剧透内容和敏感内容进行自主规制。"
 | 
						||
  _howToMakeAttachmentsSensitive:
 | 
						||
    title: "如何将附件标注为敏感内容?"
 | 
						||
    description: "对于服务器方针所要求要求的,又或者不适合直接展示的附件,请添加「敏感」标记。\n"
 | 
						||
    tryThisFile: "试试看,将附加到此窗口的图像标注为敏感!"
 | 
						||
    _exampleNote:
 | 
						||
      note: "拆纳豆包装时失手了…"
 | 
						||
    method: "要标注附件为敏感内容,请单击该文件以打开菜单,然后单击「标记为敏感内容」。"
 | 
						||
    sensitiveSucceeded: "附加文件时,请遵循服务器的条款来设置正确敏感设定。\n"
 | 
						||
    doItToContinue: "将图像标记为敏感后才能够继续"
 | 
						||
  _done:
 | 
						||
    title: "恭喜您,已经完成了教程🎉\n"
 | 
						||
    description: "这里介绍的只是其中一小部分的功能。 要了解更多有关如何使用 Misskey 的更多信息,请访问 {link}。"
 | 
						||
_timelineDescription:
 | 
						||
  home: "首页时间线可以查看您关注的账户的帖子。"
 | 
						||
  local: "本地时间线可以查看这个服务器上所有用户发表的帖子。"
 | 
						||
  social: "社交时间线将同时显示首页时间线和本地时间线的内容。"
 | 
						||
  global: "全局时间线可以查看所有已联合的服务器上的帖子。"
 | 
						||
_serverRules:
 | 
						||
  description: "在新用户注册前显示服务器的简单规则。推荐显示服务条款的主要内容。"
 | 
						||
_serverSettings:
 | 
						||
  iconUrl: "图标 URL"
 | 
						||
  appIconDescription: "指定当 {host} 显示为 app 时的图标。"
 | 
						||
  appIconUsageExample: "如作为书签添加到 PWA 或手机主屏幕时"
 | 
						||
  appIconStyleRecommendation: "因为有可能会被裁切为圆形或者圆角矩形,建议使用边缘带有留白背景的图标。"
 | 
						||
  appIconResolutionMustBe: "分辨率必须为 {resolution}。"
 | 
						||
  manifestJsonOverride: "覆盖 manifest.json"
 | 
						||
  shortName: "简称"
 | 
						||
  shortNameDescription: "如果服务器的正式名称很长,可以用简称或者別名来替代。"
 | 
						||
  fanoutTimelineDescription: "当启用时,可显著提高获取各种时间线时的性能,并减轻数据库的负荷。但是相对的 Redis 的内存使用量将会增加。如果服务器的内存不是很大,又或者运行不稳定的话可以把它关掉。"
 | 
						||
  fanoutTimelineDbFallback: "回退到数据库"
 | 
						||
  fanoutTimelineDbFallbackDescription: "当启用时,若时间线未被缓存,则将额外查询数据库。禁用该功能可通过不执行回退处理进一步减少服务器负载,但会限制可检索的时间线范围。"
 | 
						||
  reactionsBufferingDescription: "开启时可显著提高发送回应时的性能,及减轻数据库负荷。但 Redis 的内存用量会相应增加。"
 | 
						||
  inquiryUrl: "联络地址"
 | 
						||
  inquiryUrlDescription: "用来指定诸如向服务运营商咨询的论坛地址,或记载了运营商联系方式之类的网页地址。"
 | 
						||
  openRegistration: "开放注册"
 | 
						||
  openRegistrationWarning: "开放注册有风险。建议仅当能够持续监控服务器并在出现问题时能够立即响应时才打开它。"
 | 
						||
  thisSettingWillAutomaticallyOffWhenModeratorsInactive: "若在一段时间内没有检测到管理活动,为防止垃圾信息,此设定将自动关闭。"
 | 
						||
_accountMigration:
 | 
						||
  moveFrom: "从别的账号迁移到此账户"
 | 
						||
  moveFromSub: "为另一个账户建立别名"
 | 
						||
  moveFromLabel: "迁移前的账户 #{n}"
 | 
						||
  moveFromDescription: "如果迁移时需要继承其他账户的关注者,你需要创建一个别名。此操作需要在迁移前完成!\n请像这样输入要迁移的账户:@username@server.example.com\n如果要删除,请将输入字段留空,并保存(不推荐)。"
 | 
						||
  moveTo: "把这个账户迁移到新的账户"
 | 
						||
  moveToLabel: "迁移后的账户"
 | 
						||
  moveCannotBeUndone: "一旦迁移账户,就无法撤销。"
 | 
						||
  moveAccountDescription: "\n迁移到新帐户。\n ・现有的关注者自动关注新帐户\n ・此帐户的所有关注者都将被删除\n ・您将无法再使用此帐户发帖。\n关注者迁移是自动的,但关注中迁移必须手动完成。请在迁移前在此帐户上导出关注列表,并在迁移后立即在目标帐户上执行导入。\n列表、隐藏、屏蔽也是如此,因此您必须手动迁移它。\n(此描述适用于该服务器(Misskey v13.12.0 或更高版本)。其他 ActivityPub 软件(例如 Mastodon)的行为可能有所不同。)"
 | 
						||
  moveAccountHowTo: "要进行账户迁移,请现在目标账户中为此账户建立一个别名。\n建立别名后,请像这样输入目标账户:@username@server.example.com"
 | 
						||
  startMigration: "迁移"
 | 
						||
  migrationConfirm: "确定要把此账户迁移到 {account} 吗?一旦确定后,此操作无法取消,此账户也无法以原来的状态使用。\n同时,请确认迁移后的账户,已创造别名。"
 | 
						||
  movedAndCannotBeUndone: "该账户已被迁移。\n迁移操作无法撤销。"
 | 
						||
  postMigrationNote: "这个账户的关注会在迁移操作后的 24 小时后解除。该账户的「关注中」和「关注者」皆会变为 0。由于不会解除关注关系,你的关注者仍然可以继续查看该账户发补给关注者的帖子。"
 | 
						||
  movedTo: "迁移后的账户"
 | 
						||
_achievements:
 | 
						||
  earnedAt: "达成时间"
 | 
						||
  _types:
 | 
						||
    _notes1:
 | 
						||
      title: "初来乍到"
 | 
						||
      description: "第一次发帖"
 | 
						||
      flavor: "祝您在 Misskey 玩的愉快~"
 | 
						||
    _notes10:
 | 
						||
      title: "一些帖子"
 | 
						||
      description: "发布了 10 篇帖子"
 | 
						||
    _notes100:
 | 
						||
      title: "很多帖子"
 | 
						||
      description: "发布了 100 篇帖子"
 | 
						||
    _notes500:
 | 
						||
      title: "满是帖子"
 | 
						||
      description: "发布了 500 篇帖子"
 | 
						||
    _notes1000:
 | 
						||
      title: "积帖成山"
 | 
						||
      description: "发布了 1,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes5000:
 | 
						||
      title: "帖如泉涌"
 | 
						||
      description: "发布了 5,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes10000:
 | 
						||
      title: "超级帖"
 | 
						||
      description: "发布了 10,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes20000:
 | 
						||
      title: "还想要更多帖子"
 | 
						||
      description: "发布了 20,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes30000:
 | 
						||
      title: "帖子帖子帖子"
 | 
						||
      description: "发布了 30,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes40000:
 | 
						||
      title: "帖子工厂"
 | 
						||
      description: "发布了 40,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes50000:
 | 
						||
      title: "帖子星球"
 | 
						||
      description: "发布了 50,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes60000:
 | 
						||
      title: "帖子类星体"
 | 
						||
      description: "发布了 60,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes70000:
 | 
						||
      title: "帖子黑洞"
 | 
						||
      description: "发布了 70,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes80000:
 | 
						||
      title: "帖子星系"
 | 
						||
      description: "发布了 80,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes90000:
 | 
						||
      title: "帖子起源"
 | 
						||
      description: "发布了 90,000 篇帖子"
 | 
						||
    _notes100000:
 | 
						||
      title: "ALL YOUR NOTE ARE BELONG TO US"
 | 
						||
      description: "发布了 100,000 篇帖子"
 | 
						||
      flavor: "真的有那么多可以写的东西吗?"
 | 
						||
    _login3:
 | 
						||
      title: "初学者 I"
 | 
						||
      description: "累计登录 3 天"
 | 
						||
      flavor: "今天开始我就是 Misskist!"
 | 
						||
    _login7:
 | 
						||
      title: "初学者 II"
 | 
						||
      description: "累计登录 7 天"
 | 
						||
      flavor: "您开始习惯了吗?"
 | 
						||
    _login15:
 | 
						||
      title: "初学者 III"
 | 
						||
      description: "累计登录 15 天"
 | 
						||
    _login30:
 | 
						||
      title: "Misskist Ⅰ"
 | 
						||
      description: "累计登录 30 天"
 | 
						||
    _login60:
 | 
						||
      title: "Misskist Ⅱ"
 | 
						||
      description: "累计登录 60 天"
 | 
						||
    _login100:
 | 
						||
      title: "Misskist Ⅲ"
 | 
						||
      description: "累计登入 100 天"
 | 
						||
      flavor: "那个用户,是 Misskist 喔"
 | 
						||
    _login200:
 | 
						||
      title: "定期联系Ⅰ"
 | 
						||
      description: "累计登录 200 天"
 | 
						||
    _login300:
 | 
						||
      title: "定期联系Ⅱ"
 | 
						||
      description: "累计登录 300 天"
 | 
						||
    _login400:
 | 
						||
      title: "定期联系Ⅲ"
 | 
						||
      description: "累计登录 400 天"
 | 
						||
    _login500:
 | 
						||
      title: "老熟人Ⅰ"
 | 
						||
      description: "累计登录 500 天"
 | 
						||
      flavor: "诸君,我喜欢贴文"
 | 
						||
    _login600:
 | 
						||
      title: "老熟人Ⅱ"
 | 
						||
      description: "累计登录 600 天"
 | 
						||
    _login700:
 | 
						||
      title: "老熟人Ⅲ"
 | 
						||
      description: "累计登录 700 天"
 | 
						||
    _login800:
 | 
						||
      title: "帖子大师 Ⅰ"
 | 
						||
      description: "累计登录 800 天"
 | 
						||
    _login900:
 | 
						||
      title: "帖子大师 Ⅱ"
 | 
						||
      description: "累计登录 900 天"
 | 
						||
    _login1000:
 | 
						||
      title: "帖子大师 Ⅲ"
 | 
						||
      description: "累计登录 1000 天"
 | 
						||
      flavor: "感谢您使用 Misskey!"
 | 
						||
    _noteClipped1:
 | 
						||
      title: "忍不住要收藏到便签"
 | 
						||
      description: "第一次将贴文贴进便签"
 | 
						||
    _noteFavorited1:
 | 
						||
      title: "观星者"
 | 
						||
      description: "第一次将帖子加入收藏"
 | 
						||
    _myNoteFavorited1:
 | 
						||
      title: "想要星星"
 | 
						||
      description: "自己的帖子被其他人加入收藏了"
 | 
						||
    _profileFilled:
 | 
						||
      title: "整装待发"
 | 
						||
      description: "设置了个人资料"
 | 
						||
    _markedAsCat:
 | 
						||
      title: "我是猫"
 | 
						||
      description: "将账户设定为一只猫"
 | 
						||
      flavor: "还没有名字"
 | 
						||
    _following1:
 | 
						||
      title: "首次关注"
 | 
						||
      description: "第一次关注别人"
 | 
						||
    _following10:
 | 
						||
      title: "关注,跟随"
 | 
						||
      description: "关注超过 10 人"
 | 
						||
    _following50:
 | 
						||
      title: "我的朋友很多"
 | 
						||
      description: "关注超过 50 人"
 | 
						||
    _following100:
 | 
						||
      title: "胜友如云"
 | 
						||
      description: "关注超过 100 人"
 | 
						||
    _following300:
 | 
						||
      title: "朋友成群"
 | 
						||
      description: "关注数超过 300"
 | 
						||
    _followers1:
 | 
						||
      title: "最初的关注者"
 | 
						||
      description: "第一次被关注"
 | 
						||
    _followers10:
 | 
						||
      title: "关注我吧!"
 | 
						||
      description: "拥有超过 10 名关注者"
 | 
						||
    _followers50:
 | 
						||
      title: "三五成群"
 | 
						||
      description: "拥有超过 50 名关注者"
 | 
						||
    _followers100:
 | 
						||
      title: "胜友如云"
 | 
						||
      description: "拥有超过 100 名关注者"
 | 
						||
    _followers300:
 | 
						||
      title: "排列成行"
 | 
						||
      description: "拥有超过 300 名关注者"
 | 
						||
    _followers500:
 | 
						||
      title: "信号塔"
 | 
						||
      description: "拥有超过 500 名关注者"
 | 
						||
    _followers1000:
 | 
						||
      title: "大影响家"
 | 
						||
      description: "拥有超过 1000 名关注者"
 | 
						||
    _collectAchievements30:
 | 
						||
      title: "成就收藏家"
 | 
						||
      description: "获得超过 30 个成就"
 | 
						||
    _viewAchievements3min:
 | 
						||
      title: "成就爱好者"
 | 
						||
      description: "盯着成就看三分钟"
 | 
						||
    _iLoveMisskey:
 | 
						||
      title: "I Love Misskey"
 | 
						||
      description: "发布 \"I ❤ #Misskey\" 帖子"
 | 
						||
      flavor: "感谢您使用 Misskey ! by 开发团队"
 | 
						||
    _foundTreasure:
 | 
						||
      title: "寻宝"
 | 
						||
      description: "发现了隐藏的宝藏"
 | 
						||
    _client30min:
 | 
						||
      title: "休息一下!"
 | 
						||
      description: "启动客户端超过 30 分钟"
 | 
						||
    _client60min:
 | 
						||
      title: "Misskey 重度依赖"
 | 
						||
      description: "启动客户端超过 60 分钟"
 | 
						||
    _noteDeletedWithin1min:
 | 
						||
      title: "欲言又止"
 | 
						||
      description: "发帖后一分钟内就将其删除"
 | 
						||
    _postedAtLateNight:
 | 
						||
      title: "夜猫子"
 | 
						||
      description: "深夜发布帖子"
 | 
						||
      flavor: "差不多该去睡了喔。"
 | 
						||
    _postedAt0min0sec:
 | 
						||
      title: "报时"
 | 
						||
      description: "在 0 点发布一篇帖子"
 | 
						||
      flavor: "嘟 · 嘟 · 嘟 · 哔——"
 | 
						||
    _selfQuote:
 | 
						||
      title: "自我引用"
 | 
						||
      description: "引用了自己的帖子"
 | 
						||
    _htl20npm:
 | 
						||
      title: "流动的时间线"
 | 
						||
      description: "在首页时间线的流速超过 20npm"
 | 
						||
    _viewInstanceChart:
 | 
						||
      title: "分析师"
 | 
						||
      description: "查看了服务器信息中的图表"
 | 
						||
    _outputHelloWorldOnScratchpad:
 | 
						||
      title: "Hello, world!"
 | 
						||
      description: "在 AiScript 控制台中输出 hello world"
 | 
						||
    _open3windows:
 | 
						||
      title: "多窗口"
 | 
						||
      description: "打开了三个或更多的窗口"
 | 
						||
    _driveFolderCircularReference:
 | 
						||
      title: "循环引用"
 | 
						||
      description: "试图对网盘中的文件夹进行循环嵌套"
 | 
						||
    _reactWithoutRead:
 | 
						||
      title: "有好好读过吗?"
 | 
						||
      description: "在含有 100 字以上的帖子被发出三秒内做出回应"
 | 
						||
    _clickedClickHere:
 | 
						||
      title: "点这里"
 | 
						||
      description: "点了这里"
 | 
						||
    _justPlainLucky:
 | 
						||
      title: "超高校级的幸运"
 | 
						||
      description: "每 10 秒有 0.005% 的概率自动获得"
 | 
						||
    _setNameToSyuilo:
 | 
						||
      title: "上帝情结"
 | 
						||
      description: "将名称设定为 syuilo"
 | 
						||
    _passedSinceAccountCreated1:
 | 
						||
      title: "一周年"
 | 
						||
      description: "账户创建时间超过 1 年"
 | 
						||
    _passedSinceAccountCreated2:
 | 
						||
      title: "二周年"
 | 
						||
      description: "账户创建时间超过 2 年"
 | 
						||
    _passedSinceAccountCreated3:
 | 
						||
      title: "三周年"
 | 
						||
      description: "账户创建时间超过 3 年"
 | 
						||
    _loggedInOnBirthday:
 | 
						||
      title: "生日快乐"
 | 
						||
      description: "在生日当天登录"
 | 
						||
    _loggedInOnNewYearsDay:
 | 
						||
      title: "恭贺新禧"
 | 
						||
      description: "在元旦登入"
 | 
						||
      flavor: "今年也请对本服务器多多指教!"
 | 
						||
    _cookieClicked:
 | 
						||
      title: "饼干点点乐"
 | 
						||
      description: "点击了饼干"
 | 
						||
      flavor: "穿越了?"
 | 
						||
    _brainDiver:
 | 
						||
      title: "Brain Diver"
 | 
						||
      description: "发布了包含 Brain Diver 链接的帖子"
 | 
						||
      flavor: "Misskey-Misskey La-Tu-Ma"
 | 
						||
    _smashTestNotificationButton:
 | 
						||
      title: "过度测试"
 | 
						||
      description: "短时间内连续测试通知"
 | 
						||
    _tutorialCompleted:
 | 
						||
      title: "Misskey 初学者课程 结业证书"
 | 
						||
      description: "完成了教学"
 | 
						||
    _bubbleGameExplodingHead:
 | 
						||
      title: "🤯"
 | 
						||
      description: "你合成出了游戏里最大的Emoji"
 | 
						||
    _bubbleGameDoubleExplodingHead:
 | 
						||
      title: "两个🤯"
 | 
						||
      description: "你合成出了2个游戏里最大的Emoji"
 | 
						||
      flavor: "大约能 装满 这些便当盒 🤯 🤯 (比划)"
 | 
						||
_role:
 | 
						||
  new: "创建角色"
 | 
						||
  edit: "编辑角色"
 | 
						||
  name: "角色名称"
 | 
						||
  description: "角色描述"
 | 
						||
  permission: "角色权限"
 | 
						||
  descriptionOfPermission: "<b>监察员</b>可以执行基本地审核操作。\n<b>管理员</b>可以更改服务器的所有设置。"
 | 
						||
  assignTarget: "授权对象"
 | 
						||
  descriptionOfAssignTarget: "<b>手动</b>指手动选择谁被包括在这个角色中。\n<b>符合条件</b>指设置条件以自动包括符合条件的用户。"
 | 
						||
  manual: "手动"
 | 
						||
  manualRoles: "手动角色"
 | 
						||
  conditional: "符合条件"
 | 
						||
  conditionalRoles: "条件角色"
 | 
						||
  condition: "条件"
 | 
						||
  isConditionalRole: "这是一个条件控制的角色。"
 | 
						||
  isPublic: "角色公开"
 | 
						||
  descriptionOfIsPublic: "任何人都可以看到分配该角色的用户。而用户的个人资料也将显示该角色。"
 | 
						||
  options: "选项"
 | 
						||
  policies: "策略"
 | 
						||
  baseRole: "基本角色"
 | 
						||
  useBaseValue: "使用基本角色的值"
 | 
						||
  chooseRoleToAssign: "选择要分配的角色"
 | 
						||
  iconUrl: "图标 URL"
 | 
						||
  asBadge: "作为徽章显示"
 | 
						||
  descriptionOfAsBadge: "开启后,用户名旁边将会出现角色图标。"
 | 
						||
  isExplorable: "公开角色时间线"
 | 
						||
  descriptionOfIsExplorable: "打开后将公开角色时间线。如果角色不是公开的,就无法公开时间线。"
 | 
						||
  displayOrder: "显示顺序"
 | 
						||
  descriptionOfDisplayOrder: "数字越大,显示位置越靠前。"
 | 
						||
  preserveAssignmentOnMoveAccount: "将分配状态继承到目标账户"
 | 
						||
  preserveAssignmentOnMoveAccount_description: "启用后,当迁移具有该角色的账户时,目标账户也会继承该角色。"
 | 
						||
  canEditMembersByModerator: "允许监察员编辑成员"
 | 
						||
  descriptionOfCanEditMembersByModerator: "如果选中,监察员和管理员都能够为用户分配/取消分配角色。如果未选中,则只有管理员可以执行此操作。"
 | 
						||
  priority: "优先级"
 | 
						||
  _priority:
 | 
						||
    low: "低"
 | 
						||
    middle: "中"
 | 
						||
    high: "高"
 | 
						||
  _options:
 | 
						||
    gtlAvailable: "查看全局时间线"
 | 
						||
    ltlAvailable: "查看本地时间线"
 | 
						||
    canPublicNote: "允许公开发帖"
 | 
						||
    mentionMax: "帖子内最多提及数"
 | 
						||
    canInvite: "发放服务器邀请码"
 | 
						||
    inviteLimit: "可生成邀请码的数量"
 | 
						||
    inviteLimitCycle: "邀请码的发行间隔"
 | 
						||
    inviteExpirationTime: "邀请码的有效日期"
 | 
						||
    canManageCustomEmojis: "管理自定义表情符号"
 | 
						||
    canManageAvatarDecorations: "管理头像挂件"
 | 
						||
    driveCapacity: "网盘容量"
 | 
						||
    alwaysMarkNsfw: "总是将文件标记为 NSFW"
 | 
						||
    canUpdateBioMedia: "可以更新头像和横幅"
 | 
						||
    pinMax: "帖子置顶数量限制"
 | 
						||
    antennaMax: "可创建的最大天线数量"
 | 
						||
    wordMuteMax: "隐藏词的字数限制"
 | 
						||
    webhookMax: "Webhook 创建数量限制"
 | 
						||
    clipMax: "便签创建数量限制"
 | 
						||
    noteEachClipsMax: "单个便签内的贴文数量限制"
 | 
						||
    userListMax: "用户列表创建数量限制"
 | 
						||
    userEachUserListsMax: "单个用户列表内用户数量限制"
 | 
						||
    rateLimitFactor: "速率限制"
 | 
						||
    descriptionOfRateLimitFactor: "值越小限制越少,值越大限制越多。"
 | 
						||
    canHideAds: "可以隐藏广告"
 | 
						||
    canSearchNotes: "是否可以搜索帖子"
 | 
						||
    canUseTranslator: "使用翻译功能"
 | 
						||
    avatarDecorationLimit: "可添加头像挂件的最大个数"
 | 
						||
    canImportAntennas: "允许导入天线"
 | 
						||
    canImportBlocking: "允许导入屏蔽列表"
 | 
						||
    canImportFollowing: "允许导入关注列表"
 | 
						||
    canImportMuting: "允许导入隐藏列表"
 | 
						||
    canImportUserLists: "允许导入用户列表"
 | 
						||
    chatAvailability: "允许聊天"
 | 
						||
  _condition:
 | 
						||
    roleAssignedTo: "已分配给手动角色"
 | 
						||
    isLocal: "是本地用户"
 | 
						||
    isRemote: "是远程用户"
 | 
						||
    isCat: "猫猫用户"
 | 
						||
    isBot: "机器人用户"
 | 
						||
    isSuspended: "停用的用户"
 | 
						||
    isLocked: "锁推用户"
 | 
						||
    isExplorable: "启用“使账号可见”的用户"
 | 
						||
    createdLessThan: "账户创建时间少于"
 | 
						||
    createdMoreThan: "账户创建时间超过"
 | 
						||
    followersLessThanOrEq: "关注者不多于"
 | 
						||
    followersMoreThanOrEq: "关注者不少于"
 | 
						||
    followingLessThanOrEq: "关注中不多于"
 | 
						||
    followingMoreThanOrEq: "关注中不少于"
 | 
						||
    notesLessThanOrEq: "帖子数在~以下"
 | 
						||
    notesMoreThanOrEq: "帖子数在~以上"
 | 
						||
    and: "符合以下全部条件"
 | 
						||
    or: "符合以下任一条件"
 | 
						||
    not: "不符合以下任何条件"
 | 
						||
_sensitiveMediaDetection:
 | 
						||
  description: "使用机器学习技术自动检测敏感媒体,以便进行审核。服务器负载将略微增加。"
 | 
						||
  sensitivity: "检测敏感度"
 | 
						||
  sensitivityDescription: "敏感度较低,则误检(假阳性)会减少;敏感度较高,则漏检(假阴性)会减少。"
 | 
						||
  setSensitiveFlagAutomatically: "自动设置 NSFW 标签"
 | 
						||
  setSensitiveFlagAutomaticallyDescription: "即使关闭此配置,识别结果也会在内部保存。"
 | 
						||
  analyzeVideos: "启用对视频的检测"
 | 
						||
  analyzeVideosDescription: "除了静止图像之外,还对视频进行分析。服务器负载会略微增加。"
 | 
						||
_emailUnavailable:
 | 
						||
  used: "已经被使用过"
 | 
						||
  format: "无效的格式"
 | 
						||
  disposable: "不是永久可用的地址"
 | 
						||
  mx: "邮件服务器不正确"
 | 
						||
  smtp: "邮件服务器没有响应"
 | 
						||
  banned: "无法使用此邮件地址注册"
 | 
						||
_ffVisibility:
 | 
						||
  public: "公开"
 | 
						||
  followers: "只有关注你的用户能看到"
 | 
						||
  private: "私密"
 | 
						||
_signup:
 | 
						||
  almostThere: "即将完成"
 | 
						||
  emailAddressInfo: "请输入您所使用的电子邮件地址"
 | 
						||
  emailSent: "已将确认邮件发送至您输入的电子邮件地址 ({email})。请访问电子邮件中的链接以完成帐户创建。"
 | 
						||
_accountDelete:
 | 
						||
  accountDelete: "删除帐户"
 | 
						||
  mayTakeTime: "删除账号是一个性能损耗较大的处理,如果账号持有的内容数量和上传的文件数量较多的话,完成需要花费一段时间。"
 | 
						||
  sendEmail: "账户删除完成后,将向注册的电子邮件地址发送通知。"
 | 
						||
  requestAccountDelete: "请求删除账户"
 | 
						||
  started: "账户删除过程已开始。"
 | 
						||
  inProgress: "正在删除"
 | 
						||
_ad:
 | 
						||
  back: "返回"
 | 
						||
  reduceFrequencyOfThisAd: "减少此广告的频率"
 | 
						||
  hide: "不显示"
 | 
						||
  timezoneinfo: "星期几是由服务器的时区所指定的。"
 | 
						||
  adsSettings: "广告设置"
 | 
						||
  notesPerOneAd: "在实时更新时间线中插入广告的间隔(帖子个数)"
 | 
						||
  setZeroToDisable: "设为 0 将不在实时更新时间线中投放广告"
 | 
						||
  adsTooClose: "广告投放时间间隔过短将可能显著损害用户体验。"
 | 
						||
_forgotPassword:
 | 
						||
  enterEmail: "请输入您设置的电子邮箱地址,密码重置链接将发送至该邮箱上。"
 | 
						||
  ifNoEmail: "如果您没有设置电子邮件地址,请联系管理员。"
 | 
						||
  contactAdmin: "该服务器不支持发送电子邮件。如果您想重设密码,请联系管理员。"
 | 
						||
_gallery:
 | 
						||
  my: "我的图库"
 | 
						||
  liked: "喜欢的图片"
 | 
						||
  like: "喜欢"
 | 
						||
  unlike: "取消喜欢"
 | 
						||
_email:
 | 
						||
  _follow:
 | 
						||
    title: "你有新的关注者"
 | 
						||
  _receiveFollowRequest:
 | 
						||
    title: "收到了关注请求"
 | 
						||
_plugin:
 | 
						||
  install: "安装插件"
 | 
						||
  installWarn: "请不要安装不可信的插件。"
 | 
						||
  manage: "管理插件..."
 | 
						||
  viewSource: "查看源代码"
 | 
						||
  viewLog: "显示日志"
 | 
						||
_preferencesBackups:
 | 
						||
  list: "已创建的备份"
 | 
						||
  saveNew: "另存为"
 | 
						||
  loadFile: "导入文件"
 | 
						||
  apply: "应用于本设备"
 | 
						||
  save: "覆盖存档"
 | 
						||
  inputName: "请输入备份的名称"
 | 
						||
  cannotSave: "无法保存"
 | 
						||
  nameAlreadyExists: "备份名称 \"{name}\" 已经存在,请指定其他名称。"
 | 
						||
  applyConfirm: "您是否要将备份 \"{name}\" 应用到当前设备上?当前设备现有配置将被丢弃。"
 | 
						||
  saveConfirm: "您确定要覆盖保存 {name} 吗?"
 | 
						||
  deleteConfirm: "您确定要删除 {name} 吗?"
 | 
						||
  renameConfirm: "您确定要把“{old}”改为“{new}”吗?"
 | 
						||
  noBackups: "当前没有备份,“另存为”允许您在服务器上保存当前客户端的配置。"
 | 
						||
  createdAt: "创建日期:{date} {time}"
 | 
						||
  updatedAt: "更新日期:{date} {time}"
 | 
						||
  cannotLoad: "无法加载"
 | 
						||
  invalidFile: "无效的的文件格式。"
 | 
						||
_registry:
 | 
						||
  scope: "范围"
 | 
						||
  key: "键"
 | 
						||
  keys: "键"
 | 
						||
  domain: "域"
 | 
						||
  createKey: "创建键"
 | 
						||
_aboutMisskey:
 | 
						||
  about: "Misskey 是由 syuilo 于 2014 年开发的开源软件。"
 | 
						||
  contributors: "主要贡献者"
 | 
						||
  allContributors: "全体贡献者"
 | 
						||
  source: "源代码"
 | 
						||
  original: "原版"
 | 
						||
  thisIsModifiedVersion: "{name}正在使用修改后的 Misskey。"
 | 
						||
  translation: "翻译 Misskey"
 | 
						||
  donate: "赞助 Misskey"
 | 
						||
  morePatrons: "还有很多其它的人也在支持我们,非常感谢🥰"
 | 
						||
  patrons: "支持者"
 | 
						||
  projectMembers: "项目成员"
 | 
						||
_displayOfSensitiveMedia:
 | 
						||
  respect: "隐藏敏感媒体"
 | 
						||
  ignore: "显示敏感媒体"
 | 
						||
  force: "隐藏所有内容"
 | 
						||
_instanceTicker:
 | 
						||
  none: "不显示"
 | 
						||
  remote: "仅远程用户"
 | 
						||
  always: "始终显示"
 | 
						||
_serverDisconnectedBehavior:
 | 
						||
  reload: "自动重载"
 | 
						||
  dialog: "对话框警告"
 | 
						||
  quiet: "安静警告"
 | 
						||
_channel:
 | 
						||
  create: "创建频道"
 | 
						||
  edit: "编辑频道"
 | 
						||
  setBanner: "设置横幅"
 | 
						||
  removeBanner: "删除横幅"
 | 
						||
  featured: "热点"
 | 
						||
  owned: "管理中"
 | 
						||
  following: "正在关注"
 | 
						||
  usersCount: "有 {n} 人参与"
 | 
						||
  notesCount: "有 {n} 个帖子"
 | 
						||
  nameAndDescription: "名称与描述"
 | 
						||
  nameOnly: "仅名称"
 | 
						||
  allowRenoteToExternal: "允许在频道外转帖及引用"
 | 
						||
_menuDisplay:
 | 
						||
  sideFull: "横向"
 | 
						||
  sideIcon: "横向(图标)"
 | 
						||
  top: "顶部"
 | 
						||
  hide: "隐藏"
 | 
						||
_wordMute:
 | 
						||
  muteWords: "要隐藏的词"
 | 
						||
  muteWordsDescription: "AND 条件用空格分隔,OR 条件用换行符分隔。"
 | 
						||
  muteWordsDescription2: "正则表达式用斜线包裹"
 | 
						||
_instanceMute:
 | 
						||
  instanceMuteDescription: "隐藏服务器中的所有帖子和转帖,包括这些服务器上的用户回复。"
 | 
						||
  instanceMuteDescription2: "一行一个"
 | 
						||
  title: "下面实例中的帖子将被隐藏。"
 | 
						||
  heading: "已隐藏的服务器"
 | 
						||
_theme:
 | 
						||
  explore: "寻找主题"
 | 
						||
  install: "安装主题"
 | 
						||
  manage: "主题管理"
 | 
						||
  code: "主题代码"
 | 
						||
  description: "描述"
 | 
						||
  installed: "{name} 已安装"
 | 
						||
  installedThemes: "已安装的主题"
 | 
						||
  builtinThemes: "标准主题"
 | 
						||
  instanceTheme: "服务器主题"
 | 
						||
  alreadyInstalled: "此主题已经安装"
 | 
						||
  invalid: "主题格式错误"
 | 
						||
  make: "制作主题"
 | 
						||
  base: "基于"
 | 
						||
  addConstant: "添加常量"
 | 
						||
  constant: "常量"
 | 
						||
  defaultValue: "默认值"
 | 
						||
  color: "颜色"
 | 
						||
  refProp: "查看属性"
 | 
						||
  refConst: "查看常量"
 | 
						||
  key: "主要"
 | 
						||
  func: "函数"
 | 
						||
  funcKind: "功能类型"
 | 
						||
  argument: "参数"
 | 
						||
  basedProp: "基于的属性名称"
 | 
						||
  alpha: "不透明度"
 | 
						||
  darken: "深色"
 | 
						||
  lighten: "浅色"
 | 
						||
  inputConstantName: "请输入常量名称"
 | 
						||
  importInfo: "您可以在此处粘贴主题代码,将其导入到编辑器中"
 | 
						||
  deleteConstantConfirm: "确定要删除常量 {const} 吗?"
 | 
						||
  keys:
 | 
						||
    accent: "强调色"
 | 
						||
    bg: "背景"
 | 
						||
    fg: "文本"
 | 
						||
    focus: "聚焦"
 | 
						||
    indicator: "标记"
 | 
						||
    panel: "面板"
 | 
						||
    shadow: "阴影"
 | 
						||
    header: "顶栏"
 | 
						||
    navBg: "侧边栏背景"
 | 
						||
    navFg: "侧栏文本"
 | 
						||
    navActive: "侧栏文本(活动)"
 | 
						||
    navIndicator: "侧栏标记"
 | 
						||
    link: "链接"
 | 
						||
    hashtag: "话题标签"
 | 
						||
    mention: "提及"
 | 
						||
    mentionMe: "提及"
 | 
						||
    renote: "转发"
 | 
						||
    modalBg: "对话框背景"
 | 
						||
    divider: "分割线"
 | 
						||
    scrollbarHandle: "滚动条"
 | 
						||
    scrollbarHandleHover: "滚动条(悬停)"
 | 
						||
    dateLabelFg: "日期标签文字"
 | 
						||
    infoBg: "信息背景"
 | 
						||
    infoFg: "信息文本"
 | 
						||
    infoWarnBg: "警告背景"
 | 
						||
    infoWarnFg: "警告文本"
 | 
						||
    toastBg: "Toast 通知背景"
 | 
						||
    toastFg: "Toast 通知文本"
 | 
						||
    buttonBg: "按钮背景"
 | 
						||
    buttonHoverBg: "按钮背景(悬停)"
 | 
						||
    inputBorder: "输入框边框"
 | 
						||
    driveFolderBg: "网盘的文件夹背景"
 | 
						||
    badge: "徽章"
 | 
						||
    messageBg: "聊天背景"
 | 
						||
    fgHighlighted: "高亮显示文本"
 | 
						||
_sfx:
 | 
						||
  note: "帖子"
 | 
						||
  noteMy: "我的帖子"
 | 
						||
  notification: "通知"
 | 
						||
  reaction: "选择回应时"
 | 
						||
  chatMessage: "聊天信息"
 | 
						||
_soundSettings:
 | 
						||
  driveFile: "使用网盘内的音频"
 | 
						||
  driveFileWarn: "选择网盘上的文件"
 | 
						||
  driveFileTypeWarn: "不支持此文件"
 | 
						||
  driveFileTypeWarnDescription: "请选择音频文件"
 | 
						||
  driveFileDurationWarn: "音频过长"
 | 
						||
  driveFileDurationWarnDescription: "使用长音频可能会影响 Misskey 的使用。即使这样也要继续吗?"
 | 
						||
  driveFileError: "无法读取声音。请更改设置。"
 | 
						||
_ago:
 | 
						||
  future: "未来"
 | 
						||
  justNow: "最近"
 | 
						||
  secondsAgo: "{n} 秒前"
 | 
						||
  minutesAgo: "{n} 分前"
 | 
						||
  hoursAgo: "{n} 小时前"
 | 
						||
  daysAgo: "{n} 日前"
 | 
						||
  weeksAgo: "{n} 周前"
 | 
						||
  monthsAgo: "{n} 月前"
 | 
						||
  yearsAgo: "{n} 年前"
 | 
						||
  invalid: "没有"
 | 
						||
_timeIn:
 | 
						||
  seconds: "{n}秒后"
 | 
						||
  minutes: "{n} 分后"
 | 
						||
  hours: "{n} 小时后"
 | 
						||
  days: "{n}天后"
 | 
						||
  weeks: "{n} 周后"
 | 
						||
  months: "{n} 月后"
 | 
						||
  years: "{n} 年后"
 | 
						||
_time:
 | 
						||
  second: "秒"
 | 
						||
  minute: "分"
 | 
						||
  hour: "小时"
 | 
						||
  day: "日"
 | 
						||
_2fa:
 | 
						||
  alreadyRegistered: "此设备已被注册"
 | 
						||
  registerTOTP: "开始设置验证器"
 | 
						||
  step1: "首先,在您的设备上安装验证应用,例如 {a} 或 {b}。"
 | 
						||
  step2: "然后,扫描屏幕上显示的二维码。"
 | 
						||
  step2Uri: "如果使用桌面应用程序的话,请输入下面的 URI"
 | 
						||
  step3Title: "输入验证码"
 | 
						||
  step3: "输入您的应用提供的动态口令以完成设置。"
 | 
						||
  setupCompleted: "设置完成"
 | 
						||
  step4: "从现在开始,任何登录操作都将要求您提供动态口令。"
 | 
						||
  securityKeyNotSupported: "您的浏览器不支持安全密钥。"
 | 
						||
  registerTOTPBeforeKey: "要注册安全密钥或 Passkey,请先设置验证器。"
 | 
						||
  securityKeyInfo: "注册兼容 WebAuthn 的密钥,例如支持 FIDO2 的硬件安全密钥、设备上的生物识别功能、PIN 以及 Passkey 等。"
 | 
						||
  registerSecurityKey: "注册安全密钥或 Passkey"
 | 
						||
  securityKeyName: "输入密钥名称"
 | 
						||
  tapSecurityKey: "请按照浏览器说明操作来注册安全密钥或 Passkey。"
 | 
						||
  removeKey: "删除安全密钥"
 | 
						||
  removeKeyConfirm: "确定要删除 {name} 吗?"
 | 
						||
  whyTOTPOnlyRenew: "当注册了安全密钥时,无法取消使用验证器。"
 | 
						||
  renewTOTP: "重置验证器"
 | 
						||
  renewTOTPConfirm: "当前验证器的验证码及备用代码已失效"
 | 
						||
  renewTOTPOk: "重新配置"
 | 
						||
  renewTOTPCancel: "不用,谢谢"
 | 
						||
  checkBackupCodesBeforeCloseThisWizard: "在关闭此窗口前,请确认下面的备用代码"
 | 
						||
  backupCodes: "备用代码"
 | 
						||
  backupCodesDescription: "如果无法使用验证器,可以使用以下的备用代码来访问账户。请务必将这些代码保存在安全的地方。每个代码仅可使用一次。"
 | 
						||
  backupCodeUsedWarning: "已使用备用代码。若验证器无法使用,请尽快重置验证器。"
 | 
						||
  backupCodesExhaustedWarning: "已使用完所有的备用代码。若验证器无法使用,则无法再访问您的账户。请重置验证器。"
 | 
						||
  moreDetailedGuideHere: "此处为详细指南"
 | 
						||
_permissions:
 | 
						||
  "read:account": "查看账户信息"
 | 
						||
  "write:account": "更改帐户信息"
 | 
						||
  "read:blocks": "查看屏蔽列表"
 | 
						||
  "write:blocks": "编辑屏蔽列表"
 | 
						||
  "read:drive": "查看网盘"
 | 
						||
  "write:drive": "管理网盘文件"
 | 
						||
  "read:favorites": "查看收藏夹"
 | 
						||
  "write:favorites": "编辑收藏夹"
 | 
						||
  "read:following": "查看关注信息"
 | 
						||
  "write:following": "关注/取消关注"
 | 
						||
  "read:messaging": "查看消息"
 | 
						||
  "write:messaging": "撰写或删除消息"
 | 
						||
  "read:mutes": "查看隐藏列表"
 | 
						||
  "write:mutes": "编辑隐藏列表"
 | 
						||
  "write:notes": "撰写或删除帖子"
 | 
						||
  "read:notifications": "查看通知"
 | 
						||
  "write:notifications": "管理通知"
 | 
						||
  "read:reactions": "查看回应"
 | 
						||
  "write:reactions": "回应操作"
 | 
						||
  "write:votes": "投票"
 | 
						||
  "read:pages": "查看页面"
 | 
						||
  "write:pages": "操作页面"
 | 
						||
  "read:page-likes": "查看喜欢的页面"
 | 
						||
  "write:page-likes": "操作喜欢的页面"
 | 
						||
  "read:user-groups": "查看用户组"
 | 
						||
  "write:user-groups": "操作用户组"
 | 
						||
  "read:channels": "查看频道"
 | 
						||
  "write:channels": "管理频道"
 | 
						||
  "read:gallery": "浏览图库"
 | 
						||
  "write:gallery": "操作图库"
 | 
						||
  "read:gallery-likes": "读取喜欢的图片"
 | 
						||
  "write:gallery-likes": "操作喜欢的图片"
 | 
						||
  "read:flash": "查看 Play"
 | 
						||
  "write:flash": "编辑 Play"
 | 
						||
  "read:flash-likes": "查看 Play 的点赞"
 | 
						||
  "write:flash-likes": "编辑 Play 的点赞列表"
 | 
						||
  "read:admin:abuse-user-reports": "查看来自用户的举报"
 | 
						||
  "write:admin:delete-account": "删除用户账户"
 | 
						||
  "write:admin:delete-all-files-of-a-user": "删除用户所有的文件"
 | 
						||
  "read:admin:index-stats": "查看数据库索引相关的信息"
 | 
						||
  "read:admin:table-stats": "查看数据库表相关的信息"
 | 
						||
  "read:admin:user-ips": "查看用户 IP 地址"
 | 
						||
  "read:admin:meta": "查看实例的元数据"
 | 
						||
  "write:admin:reset-password": "重置用户密码"
 | 
						||
  "write:admin:resolve-abuse-user-report": "将来自用户的报告标记为「已解决」"
 | 
						||
  "write:admin:send-email": "发送邮件"
 | 
						||
  "read:admin:server-info": "查看服务器信息"
 | 
						||
  "read:admin:show-moderation-log": "查看管理日志"
 | 
						||
  "read:admin:show-user": "查看用户的非公开信息"
 | 
						||
  "write:admin:suspend-user": "冻结用户"
 | 
						||
  "write:admin:unset-user-avatar": "删除用户头像"
 | 
						||
  "write:admin:unset-user-banner": "删除用户横幅"
 | 
						||
  "write:admin:unsuspend-user": "解除用户冻结"
 | 
						||
  "write:admin:meta": "编辑实例元数据"
 | 
						||
  "write:admin:user-note": "编辑管理笔记"
 | 
						||
  "write:admin:roles": "编辑角色"
 | 
						||
  "read:admin:roles": "查看角色"
 | 
						||
  "write:admin:relays": "编辑中继"
 | 
						||
  "read:admin:relays": "查看中继"
 | 
						||
  "write:admin:invite-codes": "编辑邀请码"
 | 
						||
  "read:admin:invite-codes": "查看邀请码"
 | 
						||
  "write:admin:announcements": "编辑公告"
 | 
						||
  "read:admin:announcements": "查看公告"
 | 
						||
  "write:admin:avatar-decorations": "编辑头像挂件"
 | 
						||
  "read:admin:avatar-decorations": "查看头像挂件"
 | 
						||
  "write:admin:federation": "编辑联合相关信息"
 | 
						||
  "write:admin:account": "编辑用户账户"
 | 
						||
  "read:admin:account": "查看用户相关情报"
 | 
						||
  "write:admin:emoji": "编辑表情文字"
 | 
						||
  "read:admin:emoji": "查看表情文字"
 | 
						||
  "write:admin:queue": "编辑作业队列"
 | 
						||
  "read:admin:queue": "查看作业队列相关情报"
 | 
						||
  "write:admin:promo": "运营推广说明"
 | 
						||
  "write:admin:drive": "编辑用户网盘"
 | 
						||
  "read:admin:drive": "查看用户网盘相关情报"
 | 
						||
  "read:admin:stream": "使用管理员用的 Websocket API"
 | 
						||
  "write:admin:ad": "编辑广告"
 | 
						||
  "read:admin:ad": "查看广告"
 | 
						||
  "write:invite-codes": "生成邀请码"
 | 
						||
  "read:invite-codes": "获取已发行的邀请码"
 | 
						||
  "write:clip-favorite": "编辑便签的点赞"
 | 
						||
  "read:clip-favorite": "查看便签的点赞"
 | 
						||
  "read:federation": "查看联合相关信息"
 | 
						||
  "write:report-abuse": "举报用户"
 | 
						||
  "write:chat": "撰写或删除消息"
 | 
						||
  "read:chat": "查看聊天"
 | 
						||
_auth:
 | 
						||
  shareAccessTitle: "应用程序授权许可"
 | 
						||
  shareAccess: "您要授权允许 “{name}” 访问您的帐户吗?"
 | 
						||
  shareAccessAsk: "您确定要授权此应用程序访问您的帐户吗?"
 | 
						||
  permission: "{name} 需要以下权限"
 | 
						||
  permissionAsk: "这个应用程序需要以下权限"
 | 
						||
  pleaseGoBack: "请返回到应用程序"
 | 
						||
  callback: "回到应用程序"
 | 
						||
  accepted: "已允许访问"
 | 
						||
  denied: "拒绝访问"
 | 
						||
  scopeUser: "以下面的用户进行操作"
 | 
						||
  pleaseLogin: "在对应用进行授权许可之前,请先登录"
 | 
						||
  byClickingYouWillBeRedirectedToThisUrl: "允许访问后将会自动重定向到以下 URL"
 | 
						||
_antennaSources:
 | 
						||
  all: "所有帖子"
 | 
						||
  homeTimeline: "已关注用户的帖子"
 | 
						||
  users: "来自指定用户的帖子"
 | 
						||
  userList: "来自指定列表中的帖子"
 | 
						||
  userBlacklist: "除掉已选择用户后所有的帖子"
 | 
						||
_weekday:
 | 
						||
  sunday: "星期日"
 | 
						||
  monday: "星期一"
 | 
						||
  tuesday: "星期二"
 | 
						||
  wednesday: "星期三"
 | 
						||
  thursday: "星期四"
 | 
						||
  friday: "星期五"
 | 
						||
  saturday: "星期六"
 | 
						||
_widgets:
 | 
						||
  profile: "个人资料"
 | 
						||
  instanceInfo: "服务器信息"
 | 
						||
  memo: "便签"
 | 
						||
  notifications: "通知"
 | 
						||
  timeline: "时间线"
 | 
						||
  calendar: "日历"
 | 
						||
  trends: "趋势"
 | 
						||
  clock: "时钟"
 | 
						||
  rss: "RSS 阅读器"
 | 
						||
  rssTicker: "RSS Ticker"
 | 
						||
  activity: "活动"
 | 
						||
  photos: "照片"
 | 
						||
  digitalClock: "数字时钟"
 | 
						||
  unixClock: "UNIX 时钟"
 | 
						||
  federation: "联合"
 | 
						||
  instanceCloud: "服务器云"
 | 
						||
  postForm: "投稿窗口"
 | 
						||
  slideshow: "幻灯片展示"
 | 
						||
  button: "按钮"
 | 
						||
  onlineUsers: "在线用户"
 | 
						||
  jobQueue: "作业队列"
 | 
						||
  serverMetric: "服务器指标"
 | 
						||
  aiscript: "AiScript 控制台"
 | 
						||
  aiscriptApp: "AiScript App"
 | 
						||
  aichan: "小蓝"
 | 
						||
  userList: "用户列表"
 | 
						||
  _userList:
 | 
						||
    chooseList: "选择列表"
 | 
						||
  clicker: "点击器"
 | 
						||
  birthdayFollowings: "今天是他们的生日"
 | 
						||
  chat: "聊天"
 | 
						||
_cw:
 | 
						||
  hide: "隐藏"
 | 
						||
  show: "查看更多"
 | 
						||
  chars: "{count} 个字符"
 | 
						||
  files: "{count} 个文件"
 | 
						||
_poll:
 | 
						||
  noOnlyOneChoice: "需要至少两个选项"
 | 
						||
  choiceN: "选择 {n}"
 | 
						||
  noMore: "无法再添加更多了"
 | 
						||
  canMultipleVote: "允许多个投票"
 | 
						||
  expiration: "截止时间"
 | 
						||
  infinite: "永久"
 | 
						||
  at: "指定日期"
 | 
						||
  after: "指定时间"
 | 
						||
  deadlineDate: "截止日期"
 | 
						||
  deadlineTime: "小时"
 | 
						||
  duration: "时长"
 | 
						||
  votesCount: "{n} 票"
 | 
						||
  totalVotes: "总票数 {n}"
 | 
						||
  vote: "投票"
 | 
						||
  showResult: "显示结果"
 | 
						||
  voted: "已投票"
 | 
						||
  closed: "已截止"
 | 
						||
  remainingDays: "{d} 天 {h} 小时后截止"
 | 
						||
  remainingHours: "{h} 小时 {m} 分后截止"
 | 
						||
  remainingMinutes: "{m} 分 {s} 秒后截止"
 | 
						||
  remainingSeconds: "{s} 秒后截止"
 | 
						||
_visibility:
 | 
						||
  public: "公开"
 | 
						||
  publicDescription: "您的帖子将出现在全局时间线上"
 | 
						||
  home: "首页"
 | 
						||
  homeDescription: "仅发送至首页的时间线"
 | 
						||
  followers: "仅关注者"
 | 
						||
  followersDescription: "仅发送至关注者"
 | 
						||
  specified: "指定用户"
 | 
						||
  specifiedDescription: "仅发送至指定用户"
 | 
						||
  disableFederation: "不参与联合"
 | 
						||
  disableFederationDescription: "不发送到其他服务器"
 | 
						||
_postForm:
 | 
						||
  replyPlaceholder: "回复这个帖子..."
 | 
						||
  quotePlaceholder: "引用这个帖子..."
 | 
						||
  channelPlaceholder: "发布到频道…"
 | 
						||
  _placeholders:
 | 
						||
    a: "现在如何?"
 | 
						||
    b: "发生了什么?"
 | 
						||
    c: "你有什么想法?"
 | 
						||
    d: "你想要发布些什么吗?"
 | 
						||
    e: "请写下来吧"
 | 
						||
    f: "等待您的发布..."
 | 
						||
_profile:
 | 
						||
  name: "昵称"
 | 
						||
  username: "用户名"
 | 
						||
  description: "个人简介"
 | 
						||
  youCanIncludeHashtags: "可以在个人简介中包含 #标签。"
 | 
						||
  metadata: "附加信息"
 | 
						||
  metadataEdit: "附加信息编辑"
 | 
						||
  metadataDescription: "最多可以在个人资料中以表格形式显示四条其他信息。"
 | 
						||
  metadataLabel: "标签"
 | 
						||
  metadataContent: "内容"
 | 
						||
  changeAvatar: "修改头像"
 | 
						||
  changeBanner: "修改横幅"
 | 
						||
  verifiedLinkDescription: "如果将内容设置为 URL,当链接所指向的网页内包含自己的个人资料链接时,可以显示一个已验证图标。"
 | 
						||
  avatarDecorationMax: "最多可添加 {max} 个挂件"
 | 
						||
  followedMessage: "被关注时显示的消息"
 | 
						||
  followedMessageDescription: "可以设置被关注时向对方显示的短消息。"
 | 
						||
  followedMessageDescriptionForLockedAccount: "需要批准才能关注的情况下,消息是在请求被批准后显示。"
 | 
						||
_exportOrImport:
 | 
						||
  allNotes: "所有帖子"
 | 
						||
  favoritedNotes: "收藏的帖子"
 | 
						||
  clips: "便签"
 | 
						||
  followingList: "关注中"
 | 
						||
  muteList: "隐藏"
 | 
						||
  blockingList: "屏蔽"
 | 
						||
  userLists: "列表"
 | 
						||
  excludeMutingUsers: "排除屏蔽用户"
 | 
						||
  excludeInactiveUsers: "排除不活跃用户"
 | 
						||
  withReplies: "在时间线中包含导入用户的回复"
 | 
						||
_charts:
 | 
						||
  federation: "联合"
 | 
						||
  apRequest: "请求"
 | 
						||
  usersIncDec: "用户数量:增加/减少"
 | 
						||
  usersTotal: "用户总数"
 | 
						||
  activeUsers: "活跃用户数"
 | 
						||
  notesIncDec: "帖子:增加/减少"
 | 
						||
  localNotesIncDec: "本地帖子量增减"
 | 
						||
  remoteNotesIncDec: "远程帖子量增减"
 | 
						||
  notesTotal: "帖子总数"
 | 
						||
  filesIncDec: "文件总数增减"
 | 
						||
  filesTotal: "合计文件总数"
 | 
						||
  storageUsageIncDec: "存储空间用量增减"
 | 
						||
  storageUsageTotal: "合计存储空间用量"
 | 
						||
_instanceCharts:
 | 
						||
  requests: "请求"
 | 
						||
  users: "用户数量:增加/减少"
 | 
						||
  usersTotal: "用户总计"
 | 
						||
  notes: "帖子:增加/减少"
 | 
						||
  notesTotal: "帖子总计"
 | 
						||
  ff: "关注/被关注:数量变化"
 | 
						||
  ffTotal: "关注/被关注者总计"
 | 
						||
  cacheSize: "缓存大小:增加/减少"
 | 
						||
  cacheSizeTotal: "缓存大小总计"
 | 
						||
  files: "文件总数增减"
 | 
						||
  filesTotal: "文件数总计"
 | 
						||
_timelines:
 | 
						||
  home: "首页"
 | 
						||
  local: "本地"
 | 
						||
  social: "社交"
 | 
						||
  global: "全局"
 | 
						||
_play:
 | 
						||
  new: "创建 Play"
 | 
						||
  edit: "编辑 Play"
 | 
						||
  created: "创建了一个 Play"
 | 
						||
  updated: "更新了 Play"
 | 
						||
  deleted: "删除了 Play"
 | 
						||
  pageSetting: "Play 设置"
 | 
						||
  editThisPage: "编辑此 Play"
 | 
						||
  viewSource: "查看源代码"
 | 
						||
  my: "我的 Play"
 | 
						||
  liked: "点赞的 Play"
 | 
						||
  featured: "热门"
 | 
						||
  title: "标题"
 | 
						||
  script: "脚本"
 | 
						||
  summary: "描述"
 | 
						||
  visibilityDescription: "设置为不公开后资料将不再显示,但知道 URL 的人仍可继续访问。"
 | 
						||
_pages:
 | 
						||
  newPage: "创建页面"
 | 
						||
  editPage: "编辑页面"
 | 
						||
  readPage: "查看页面"
 | 
						||
  pageSetting: "页面设置"
 | 
						||
  nameAlreadyExists: "该页面 URL 已存在"
 | 
						||
  invalidNameTitle: "无效的页面 URL"
 | 
						||
  invalidNameText: "请确认该项不为空"
 | 
						||
  editThisPage: "编辑此页面"
 | 
						||
  viewSource: "查看源代码"
 | 
						||
  viewPage: "查看页面"
 | 
						||
  like: "赞"
 | 
						||
  unlike: "取消喜欢"
 | 
						||
  my: "我的页面"
 | 
						||
  liked: "喜欢的页面"
 | 
						||
  featured: "热门"
 | 
						||
  inspector: "检查器"
 | 
						||
  contents: "内容"
 | 
						||
  content: "页面内容"
 | 
						||
  variables: "变量"
 | 
						||
  title: "标题"
 | 
						||
  url: "页面 URL"
 | 
						||
  summary: "页面摘要"
 | 
						||
  alignCenter: "居中"
 | 
						||
  hideTitleWhenPinned: "置顶时隐藏标题"
 | 
						||
  font: "字体"
 | 
						||
  fontSerif: "衬线字体"
 | 
						||
  fontSansSerif: "无衬线字体"
 | 
						||
  eyeCatchingImageSet: "设置封面图片"
 | 
						||
  eyeCatchingImageRemove: "删除封面图片"
 | 
						||
  chooseBlock: "添加内容块"
 | 
						||
  enterSectionTitle: "输入会话标题"
 | 
						||
  selectType: "选择类型"
 | 
						||
  contentBlocks: "内容"
 | 
						||
  inputBlocks: "输入"
 | 
						||
  specialBlocks: "特殊"
 | 
						||
  blocks:
 | 
						||
    text: "文本"
 | 
						||
    textarea: "文本区域"
 | 
						||
    section: "章节"
 | 
						||
    image: "图片"
 | 
						||
    button: "按钮"
 | 
						||
    dynamic: "动态内容块"
 | 
						||
    dynamicDescription: "这个内容块已经废弃。以后请使用{play}。"
 | 
						||
    note: "嵌入的帖子"
 | 
						||
    _note:
 | 
						||
      id: "帖子 ID"
 | 
						||
      idDescription: "您也可以通过粘贴帖子的URL来进行设置。"
 | 
						||
      detailed: "显示详细信息"
 | 
						||
_relayStatus:
 | 
						||
  requesting: "待批准"
 | 
						||
  accepted: "已批准"
 | 
						||
  rejected: "已拒绝"
 | 
						||
_notification:
 | 
						||
  fileUploaded: "文件已上传"
 | 
						||
  youGotMention: "来自{name}的提及"
 | 
						||
  youGotReply: "来自{name}的回复"
 | 
						||
  youGotQuote: "来自{name}的引用"
 | 
						||
  youRenoted: "来自{name}的转发"
 | 
						||
  youWereFollowed: "关注了你。"
 | 
						||
  youReceivedFollowRequest: "您有新的关注请求"
 | 
						||
  yourFollowRequestAccepted: "您的关注请求已通过"
 | 
						||
  pollEnded: "问卷调查结果已生成。"
 | 
						||
  newNote: "新的帖子"
 | 
						||
  unreadAntennaNote: "天线 {name}"
 | 
						||
  roleAssigned: "授予的角色"
 | 
						||
  chatRoomInvitationReceived: "受邀加入聊天室"
 | 
						||
  emptyPushNotificationMessage: "推送通知已更新"
 | 
						||
  achievementEarned: "获得成就"
 | 
						||
  testNotification: "测试通知"
 | 
						||
  checkNotificationBehavior: "检查通知显示"
 | 
						||
  sendTestNotification: "发送测试通知"
 | 
						||
  notificationWillBeDisplayedLikeThis: "通知将会这样表示"
 | 
						||
  reactedBySomeUsers: "{n} 人回应了"
 | 
						||
  likedBySomeUsers: "{n}人赞了你的帖子"
 | 
						||
  renotedBySomeUsers: "{n} 人转发了"
 | 
						||
  followedBySomeUsers: "被 {n} 人关注"
 | 
						||
  flushNotification: "重置通知历史"
 | 
						||
  exportOfXCompleted: "已完成 {x} 的导出"
 | 
						||
  login: "有新的登录"
 | 
						||
  createToken: "访问令牌已创建"
 | 
						||
  createTokenDescription: "如果不明白其用途,请遵循「{text}」的指示删除访问令牌。"
 | 
						||
  _types:
 | 
						||
    all: "全部"
 | 
						||
    note: "用户的新帖子"
 | 
						||
    follow: "关注中"
 | 
						||
    mention: "提及"
 | 
						||
    reply: "回复"
 | 
						||
    renote: "转发"
 | 
						||
    quote: "引用"
 | 
						||
    reaction: "回应"
 | 
						||
    pollEnded: "问卷调查结束"
 | 
						||
    receiveFollowRequest: "收到关注请求"
 | 
						||
    followRequestAccepted: "关注请求已通过"
 | 
						||
    roleAssigned: "授予的角色"
 | 
						||
    chatRoomInvitationReceived: "受邀加入聊天室"
 | 
						||
    achievementEarned: "取得的成就"
 | 
						||
    exportCompleted: "已完成导出"
 | 
						||
    login: "登录"
 | 
						||
    createToken: "创建访问令牌"
 | 
						||
    test: "测试通知"
 | 
						||
    app: "关联应用的通知"
 | 
						||
  _actions:
 | 
						||
    followBack: "回关"
 | 
						||
    reply: "回复"
 | 
						||
    renote: "转发"
 | 
						||
_deck:
 | 
						||
  alwaysShowMainColumn: "总是显示主列"
 | 
						||
  columnAlign: "列对齐"
 | 
						||
  columnGap: "列间距"
 | 
						||
  deckMenuPosition: "Deck 菜单位置"
 | 
						||
  navbarPosition: "导航栏位置"
 | 
						||
  addColumn: "添加列"
 | 
						||
  newNoteNotificationSettings: "新帖子通知设定"
 | 
						||
  configureColumn: "列设置"
 | 
						||
  swapLeft: "向左移动"
 | 
						||
  swapRight: "向右移动"
 | 
						||
  swapUp: "向上移动"
 | 
						||
  swapDown: "向下移动"
 | 
						||
  stackLeft: "向左折叠"
 | 
						||
  popRight: "向右弹出"
 | 
						||
  profile: "配置文件"
 | 
						||
  newProfile: "新建配置文件"
 | 
						||
  deleteProfile: "删除配置文件"
 | 
						||
  introduction: "将各列进行组合以创建您自己的界面!"
 | 
						||
  introduction2: "可以随时通过屏幕右侧的 + 来添加列"
 | 
						||
  widgetsIntroduction: "从列菜单中,选择“小工具编辑”来添加小工具"
 | 
						||
  useSimpleUiForNonRootPages: "用简易UI表示非根页面"
 | 
						||
  usedAsMinWidthWhenFlexible: "「自适应宽度」被启用的时候,这就是最小的宽度"
 | 
						||
  flexible: "自适应宽度"
 | 
						||
  enableSyncBetweenDevicesForProfiles: "启用个人资料信息跨设备同步"
 | 
						||
  _columns:
 | 
						||
    main: "主列"
 | 
						||
    widgets: "小工具"
 | 
						||
    notifications: "通知"
 | 
						||
    tl: "时间线"
 | 
						||
    antenna: "天线"
 | 
						||
    list: "列表"
 | 
						||
    channel: "频道"
 | 
						||
    mentions: "提及"
 | 
						||
    direct: "指定用户"
 | 
						||
    roleTimeline: "角色时间线"
 | 
						||
    chat: "聊天"
 | 
						||
_dialog:
 | 
						||
  charactersExceeded: "已经超过了最大字符数! 当前字符数 {current} / 限制字符数 {max}"
 | 
						||
  charactersBelow: "低于最小字符数!当前字符数 {current} / 限制字符数 {min}"
 | 
						||
_disabledTimeline:
 | 
						||
  title: "时间线已禁用"
 | 
						||
  description: "您不能在当前角色使用时间线。"
 | 
						||
_drivecleaner:
 | 
						||
  orderBySizeDesc: "按大小降序排列"
 | 
						||
  orderByCreatedAtAsc: "按添加日期降序排列"
 | 
						||
_webhookSettings:
 | 
						||
  createWebhook: "创建 Webhook"
 | 
						||
  modifyWebhook: "编辑 webhook"
 | 
						||
  name: "名称"
 | 
						||
  secret: "密钥"
 | 
						||
  trigger: "触发器"
 | 
						||
  active: "已启用"
 | 
						||
  _events:
 | 
						||
    follow: "关注时"
 | 
						||
    followed: "被关注时"
 | 
						||
    note: "发布贴文时"
 | 
						||
    reply: "收到回复时"
 | 
						||
    renote: "被转发时"
 | 
						||
    reaction: "被回应时"
 | 
						||
    mention: "被提及时"
 | 
						||
  _systemEvents:
 | 
						||
    abuseReport: "当收到举报时"
 | 
						||
    abuseReportResolved: "当举报被处理时"
 | 
						||
    userCreated: "当用户被创建时"
 | 
						||
    inactiveModeratorsWarning: "当管理员在一段时间内不活跃时"
 | 
						||
    inactiveModeratorsInvitationOnlyChanged: "当因为管理员在一段时间内不活跃,导致服务器变为邀请制时"
 | 
						||
  deleteConfirm: "要删除 webhook 吗?"
 | 
						||
  testRemarks: "点击开关右侧的按钮,可以发送使用假数据的测试 Webhook。"
 | 
						||
_abuseReport:
 | 
						||
  _notificationRecipient:
 | 
						||
    createRecipient: "新建举报通知"
 | 
						||
    modifyRecipient: "编辑举报通知"
 | 
						||
    recipientType: "通知类型"
 | 
						||
    _recipientType:
 | 
						||
      mail: "邮箱"
 | 
						||
      webhook: "Webhook"
 | 
						||
      _captions:
 | 
						||
        mail: "当收到新举报时,向持有监察员权限的用户发送通知邮件"
 | 
						||
        webhook: "当收到新举报及举报被处理时,使用指定的 SystemWebhook 发送通知"
 | 
						||
    keywords: "关键字"
 | 
						||
    notifiedUser: "通知的用户"
 | 
						||
    notifiedWebhook: "使用的 webhook"
 | 
						||
    deleteConfirm: "要删除通知吗?"
 | 
						||
_moderationLogTypes:
 | 
						||
  createRole: "创建角色"
 | 
						||
  deleteRole: "删除角色"
 | 
						||
  updateRole: "更新角色"
 | 
						||
  assignRole: "分配角色"
 | 
						||
  unassignRole: "取消分配角色"
 | 
						||
  suspend: "冻结"
 | 
						||
  unsuspend: "解除冻结"
 | 
						||
  addCustomEmoji: "添加自定义表情符号"
 | 
						||
  updateCustomEmoji: "更新自定义表情符号"
 | 
						||
  deleteCustomEmoji: "删除自定义表情符号"
 | 
						||
  updateServerSettings: "更新服务器设置"
 | 
						||
  updateUserNote: "更新管理笔记"
 | 
						||
  deleteDriveFile: "删除文件"
 | 
						||
  deleteNote: "删除帖子"
 | 
						||
  createGlobalAnnouncement: "创建全体通知"
 | 
						||
  createUserAnnouncement: "创建用户通知"
 | 
						||
  updateGlobalAnnouncement: "更新全体通知"
 | 
						||
  updateUserAnnouncement: "更新用户通知"
 | 
						||
  deleteGlobalAnnouncement: "删除全体通知"
 | 
						||
  deleteUserAnnouncement: "删除用户通知"
 | 
						||
  resetPassword: "重置密码"
 | 
						||
  suspendRemoteInstance: "停止远程服务器"
 | 
						||
  unsuspendRemoteInstance: "恢复远程服务器"
 | 
						||
  updateRemoteInstanceNote: "更新远程服务器的管理笔记"
 | 
						||
  markSensitiveDriveFile: "标记网盘文件为敏感媒体"
 | 
						||
  unmarkSensitiveDriveFile: "取消标记网盘文件为敏感媒体"
 | 
						||
  resolveAbuseReport: "处理举报"
 | 
						||
  forwardAbuseReport: "转发举报"
 | 
						||
  updateAbuseReportNote: "更新举报用管理笔记"
 | 
						||
  createInvitation: "生成邀请码"
 | 
						||
  createAd: "创建了广告"
 | 
						||
  deleteAd: "删除了广告"
 | 
						||
  updateAd: "更新了广告"
 | 
						||
  createAvatarDecoration: "新建头像挂件"
 | 
						||
  updateAvatarDecoration: "更新头像挂件"
 | 
						||
  deleteAvatarDecoration: "删除头像挂件"
 | 
						||
  unsetUserAvatar: "清除用户头像"
 | 
						||
  unsetUserBanner: "清除用户横幅"
 | 
						||
  createSystemWebhook: "新建了 SystemWebhook"
 | 
						||
  updateSystemWebhook: "更新了 SystemWebhook"
 | 
						||
  deleteSystemWebhook: "删除了 SystemWebhook"
 | 
						||
  createAbuseReportNotificationRecipient: "新建了举报通知"
 | 
						||
  updateAbuseReportNotificationRecipient: "更新了举报通知"
 | 
						||
  deleteAbuseReportNotificationRecipient: "删除了举报通知"
 | 
						||
  deleteAccount: "删除了账户"
 | 
						||
  deletePage: "删除了页面"
 | 
						||
  deleteFlash: "删除了 Play"
 | 
						||
  deleteGalleryPost: "删除了图库稿件"
 | 
						||
  deleteChatRoom: "删除聊天室"
 | 
						||
  updateProxyAccountDescription: "更新代理账户的简介"
 | 
						||
_fileViewer:
 | 
						||
  title: "文件信息"
 | 
						||
  type: "文件类型"
 | 
						||
  size: "文件大小"
 | 
						||
  url: "URL"
 | 
						||
  uploadedAt: "添加日期"
 | 
						||
  attachedNotes: "附加到的帖子"
 | 
						||
  thisPageCanBeSeenFromTheAuthor: "此页只能被该文件的上传者查看。"
 | 
						||
_externalResourceInstaller:
 | 
						||
  title: "从外部站点安装"
 | 
						||
  checkVendorBeforeInstall: "请在安装前确保来源可靠"
 | 
						||
  _plugin:
 | 
						||
    title: "要安装此插件吗?"
 | 
						||
  _theme:
 | 
						||
    title: "要安装此主题吗?"
 | 
						||
  _meta:
 | 
						||
    base: "基本配色方案"
 | 
						||
  _vendorInfo:
 | 
						||
    title: "来源信息"
 | 
						||
    endpoint: "参考端点"
 | 
						||
    hashVerify: "确认文件完整性"
 | 
						||
  _errors:
 | 
						||
    _invalidParams:
 | 
						||
      title: "缺少参数"
 | 
						||
      description: "缺少从外部站点获取数据所需的信息。请检查 URL。"
 | 
						||
    _resourceTypeNotSupported:
 | 
						||
      title: "不支持此外部资源"
 | 
						||
      description: "不支持从此外部站点获取的资源类型。请联系站点管理员。"
 | 
						||
    _failedToFetch:
 | 
						||
      title: "获取数据失败"
 | 
						||
      fetchErrorDescription: "与外部站点的通信失败。 如果重试后问题仍然存在,请联系站点管理员。"
 | 
						||
      parseErrorDescription: "无法读取从外部站点取得的数据。请联系站点管理员。"
 | 
						||
    _hashUnmatched:
 | 
						||
      title: "无法获取正确数据"
 | 
						||
      description: "无法验证数据的完整性。安全起见,无法继续安装。请联系站点管理员。"
 | 
						||
    _pluginParseFailed:
 | 
						||
      title: "AiScript 错误"
 | 
						||
      description: "虽然取得了数据,但是由于 AiScript 解析时出现错误,无法读取数据。请联系插件的作者。可在 Javascript 控制台查看错误详情。"
 | 
						||
    _pluginInstallFailed:
 | 
						||
      title: "插件安装失败"
 | 
						||
      description: "安装插件时出现错误。请再试一次。可在 Javascript 控制台查看错误详情。"
 | 
						||
    _themeParseFailed:
 | 
						||
      title: "主题解析错误"
 | 
						||
      description: "虽然取得了主题文件,但是由于解析时出现错误,无法加载主题。请联系主题的作者。可在 Javascript 控制台查看错误详情。"
 | 
						||
    _themeInstallFailed:
 | 
						||
      title: "安装主题失败"
 | 
						||
      description: "安装主题时出错。请再试一次。可在 Javascript 控制台查看错误详情。"
 | 
						||
_dataSaver:
 | 
						||
  _media:
 | 
						||
    title: "加载媒体"
 | 
						||
    description: "防止自动加载图像和视频。 点击隐藏的图像/视频即可加载它们。\n"
 | 
						||
  _avatar:
 | 
						||
    title: "头像"
 | 
						||
    description: "停止播放头像的动画。 由于动画图片的文件大小可能比普通图像大,这可以进一步减少数据流量。"
 | 
						||
  _urlPreview:
 | 
						||
    title: "URL预览缩略图\n"
 | 
						||
    description: "将不再加载 URL 预览缩略图。"
 | 
						||
  _code:
 | 
						||
    title: "代码高亮"
 | 
						||
    description: "如果使用了代码高亮标记,例如在 MFM 中,则在点击之前不会加载。 代码高亮要求加载每种高亮语言的定义文件,由于这些文件不再自动加载,因此有望减少数据传输量。"
 | 
						||
_hemisphere:
 | 
						||
  N: "北半球"
 | 
						||
  S: "南半球"
 | 
						||
  caption: "在某些客户端设置中用来确定季节"
 | 
						||
_reversi:
 | 
						||
  reversi: "黑白棋"
 | 
						||
  gameSettings: "对局设置"
 | 
						||
  chooseBoard: "选择棋盘"
 | 
						||
  blackOrWhite: "先手/后手"
 | 
						||
  blackIs: "{name}执黑(先手)"
 | 
						||
  rules: "规则"
 | 
						||
  thisGameIsStartedSoon: "对局即将开始"
 | 
						||
  waitingForOther: "等待对手准备"
 | 
						||
  waitingForMe: "等待你的准备"
 | 
						||
  waitingBoth: "请准备"
 | 
						||
  ready: "准备就绪"
 | 
						||
  cancelReady: "重新准备"
 | 
						||
  opponentTurn: "对手的回合"
 | 
						||
  myTurn: "你的回合"
 | 
						||
  turnOf: "{name}的回合"
 | 
						||
  pastTurnOf: "{name}的回合"
 | 
						||
  surrender: "认输"
 | 
						||
  surrendered: "已认输"
 | 
						||
  timeout: "超时"
 | 
						||
  drawn: "平局"
 | 
						||
  won: "{name}获胜"
 | 
						||
  black: "黑"
 | 
						||
  white: "白"
 | 
						||
  total: "总计"
 | 
						||
  turnCount: "第{count}回合"
 | 
						||
  myGames: "我的对局"
 | 
						||
  allGames: "所有对局"
 | 
						||
  ended: "结束"
 | 
						||
  playing: "对局中"
 | 
						||
  isLlotheo: "落子少的一方获胜(又名奥赛罗)"
 | 
						||
  loopedMap: "循环棋盘"
 | 
						||
  canPutEverywhere: "无限制放置模式"
 | 
						||
  timeLimitForEachTurn: "1回合的时间限制"
 | 
						||
  freeMatch: "自由匹配"
 | 
						||
  lookingForPlayer: "正在寻找对手"
 | 
						||
  gameCanceled: "对局被取消了"
 | 
						||
  shareToTlTheGameWhenStart: "开始时在时间线发布对局"
 | 
						||
  iStartedAGame: "对局开始!#MisskeyReversi"
 | 
						||
  opponentHasSettingsChanged: "对手更改了设定"
 | 
						||
  allowIrregularRules: "允许非常规规则(完全自由)"
 | 
						||
  disallowIrregularRules: "禁止非常规规则"
 | 
						||
  showBoardLabels: "显示行号和列号"
 | 
						||
  useAvatarAsStone: "用头像作为棋子"
 | 
						||
_offlineScreen:
 | 
						||
  title: "离线——无法连接到服务器"
 | 
						||
  header: "无法连接到服务器"
 | 
						||
_urlPreviewSetting:
 | 
						||
  title: "设置 URL 预览"
 | 
						||
  enable: "启用 URL 预览"
 | 
						||
  timeout: "超时阈值(ms)"
 | 
						||
  timeoutDescription: "如果获取预览所用时间超过这个值,则不生成预览。"
 | 
						||
  maximumContentLength: "Content-Length 的最大值(byte)"
 | 
						||
  maximumContentLengthDescription: "如果 Content-Length 超过这个值,则不生成预览。"
 | 
						||
  requireContentLength: "仅在能取得 Content-Length 时生成预览"
 | 
						||
  requireContentLengthDescription: "如果目标服务器不返回 Content-Length,则不生成预览。"
 | 
						||
  userAgent: "User-Agent"
 | 
						||
  userAgentDescription: "设定获取预览时使用的 User-Agent。留空时将使用默认的 User-Agent。"
 | 
						||
  summaryProxy: "用来生成预览的代理的 endpoint。"
 | 
						||
  summaryProxyDescription: "不使用 Misskey 本体,而是通过 Summaly Proxy 生成预览。"
 | 
						||
  summaryProxyDescription2: "下面的参数将作为查询字符串发送至代理。代理侧如果不支持此设置,则忽略设定值。"
 | 
						||
_mediaControls:
 | 
						||
  pip: "画中画"
 | 
						||
  playbackRate: "播放速度"
 | 
						||
  loop: "循环播放"
 | 
						||
_contextMenu:
 | 
						||
  title: "上下文菜单"
 | 
						||
  app: "应用"
 | 
						||
  appWithShift: "Shift 键应用"
 | 
						||
  native: "浏览器的用户界面"
 | 
						||
_gridComponent:
 | 
						||
  _error:
 | 
						||
    requiredValue: "此值为必填项"
 | 
						||
    columnTypeNotSupport: "正则表达式验证仅支持 type:text 列。"
 | 
						||
    patternNotMatch: "此值与 {pattern} 的模式不一致"
 | 
						||
    notUnique: "此值必须唯一"
 | 
						||
_roleSelectDialog:
 | 
						||
  notSelected: "未选中"
 | 
						||
_customEmojisManager:
 | 
						||
  _gridCommon:
 | 
						||
    copySelectionRows: "复制所选行"
 | 
						||
    copySelectionRanges: "复制所选范围"
 | 
						||
    deleteSelectionRows: "删除所选行"
 | 
						||
    deleteSelectionRanges: "删除所选范围的行"
 | 
						||
    searchSettings: "搜索设置"
 | 
						||
    searchSettingCaption: "设置详细的搜索条件。"
 | 
						||
    searchLimit: "显示项目数"
 | 
						||
    sortOrder: "排序方式"
 | 
						||
    registrationLogs: "注册日志"
 | 
						||
    registrationLogsCaption: "将显示更新和删除表情符号的日志。执行更新或删除操作,又或者更改或重新加载页面时会消失。"
 | 
						||
    alertEmojisRegisterFailedDescription: "更新或删除表情符号失败。详情请确认注册日志。"
 | 
						||
  _logs:
 | 
						||
    showSuccessLogSwitch: "显示成功日志"
 | 
						||
    failureLogNothing: "没有失败日志。"
 | 
						||
    logNothing: "没有日志"
 | 
						||
  _remote:
 | 
						||
    selectionRowDetail: "所选行的详细信息"
 | 
						||
    importSelectionRows: "导入所选行"
 | 
						||
    importSelectionRangesRows: "导入所选范围的行"
 | 
						||
    importEmojisButton: "导入已选择的表情符号"
 | 
						||
    confirmImportEmojisTitle: "导入表情符号"
 | 
						||
    confirmImportEmojisDescription: "是否导入从远程服务器接收的 {count} 个表情符号?请密切关注表情符号的许可协议。"
 | 
						||
  _local:
 | 
						||
    tabTitleList: "已注册的表情符号列表"
 | 
						||
    tabTitleRegister: "注册表情符号"
 | 
						||
    _list:
 | 
						||
      emojisNothing: "没有已注册的表情符号。"
 | 
						||
      markAsDeleteTargetRows: "将所选行标记为删除对象"
 | 
						||
      markAsDeleteTargetRanges: "将所选范围的行标记为删除对象"
 | 
						||
      alertUpdateEmojisNothingDescription: "没有已更改的表情符号。"
 | 
						||
      alertDeleteEmojisNothingDescription: "没有被标记为删除对象的表情符号。"
 | 
						||
      confirmMovePage: "要离开此页吗?"
 | 
						||
      confirmChangeView: "要更改显示吗?"
 | 
						||
      confirmUpdateEmojisDescription: "要更新 {count} 个表情符号吗?"
 | 
						||
      confirmDeleteEmojisDescription: "要删除已选择的 {count} 个表情符号吗?"
 | 
						||
      confirmResetDescription: "至今为止所做的所有修改都将被重置。"
 | 
						||
      confirmMovePageDesciption: "此页面上的表情符号已更改。\n若不保存就离开此页,此页面上所有的更改都将丢失。"
 | 
						||
      dialogSelectRoleTitle: "按角色搜索表情符号"
 | 
						||
    _register:
 | 
						||
      uploadSettingTitle: "上传设置"
 | 
						||
      uploadSettingDescription: "可以在此页面设置上传表情符号时的行为。"
 | 
						||
      directoryToCategoryLabel: "将目录名设为「category」"
 | 
						||
      directoryToCategoryCaption: "拖放目录时,将目录名设置为「category」"
 | 
						||
      emojiInputAreaCaption: "请使用其中一种方法选择要注册的表情符号。"
 | 
						||
      emojiInputAreaList1: "在此区域内拖放图像文件或者目录"
 | 
						||
      emojiInputAreaList2: "单击此链接以从电脑中选择"
 | 
						||
      emojiInputAreaList3: "单击此链接以从网盘中选择"
 | 
						||
      confirmRegisterEmojisDescription: "要将列表内显示的表情符号替换为新的自定义表情符号吗?(为降低服务器负载,一次操作最多只能注册 {count} 个表情符号)"
 | 
						||
      confirmClearEmojisDescription: "要放弃编辑并将列表内表示的表情符号清空吗?"
 | 
						||
      confirmUploadEmojisDescription: "要将拖放的 {count} 个文件上传到网盘上吗?"
 | 
						||
_embedCodeGen:
 | 
						||
  title: "自定义嵌入代码"
 | 
						||
  header: "显示标题"
 | 
						||
  autoload: "连续加载(不推荐)"
 | 
						||
  maxHeight: "最大高度"
 | 
						||
  maxHeightDescription: "若将最大值设为 0 则不限制最大高度。为防止小工具无限增高,建议设置一下。"
 | 
						||
  maxHeightWarn: "最大高度限制已禁用(0)。若这不是您想要的效果,请将最大高度设一个值。"
 | 
						||
  previewIsNotActual: "由于超出了预览画面可显示的范围,因此显示内容会与实际嵌入时有所不同。"
 | 
						||
  rounded: "圆角"
 | 
						||
  border: "外边框"
 | 
						||
  applyToPreview: "应用预览"
 | 
						||
  generateCode: "生成嵌入代码"
 | 
						||
  codeGenerated: "已生成代码"
 | 
						||
  codeGeneratedDescription: "将生成的代码贴到网站上来使用。"
 | 
						||
_selfXssPrevention:
 | 
						||
  warning: "警告"
 | 
						||
  title: "「在此处粘贴什么东西」是欺诈行为。"
 | 
						||
  description1: "如果在此处粘贴了什么,恶意用户可能会接管账户或者盗取个人资料。"
 | 
						||
  description2: "如果不能完全理解将要粘贴的内容,%c 请立即停止操作并关闭这个窗口。"
 | 
						||
  description3: "详情请看这里。{link}"
 | 
						||
_followRequest:
 | 
						||
  recieved: "已收到申请"
 | 
						||
  sent: "已发送申请"
 | 
						||
_remoteLookupErrors:
 | 
						||
  _federationNotAllowed:
 | 
						||
    title: "无法与此服务器通信"
 | 
						||
    description: "与此服务器的通信可能被禁用,又或者是屏蔽了此服务器或被此服务器屏蔽了。\n请联系服务器的管理者。"
 | 
						||
  _uriInvalid:
 | 
						||
    title: "URI 有误"
 | 
						||
    description: "输入的 URI 有问题。请确认是否输入了 URI 中无法使用的字符。"
 | 
						||
  _requestFailed:
 | 
						||
    title: "请求失败"
 | 
						||
    description: "与该服务器的通信失败。对面服务器可能不可用。另外,请确认是否输入了无效或不存在的 URI。"
 | 
						||
  _responseInvalid:
 | 
						||
    title: "响应无效"
 | 
						||
    description: "成功与此服务器通信,但返回的数据无效。"
 | 
						||
  _noSuchObject:
 | 
						||
    title: "未找到"
 | 
						||
    description: "未找到请求的资源。请再次检查 URI。"
 | 
						||
_captcha:
 | 
						||
  verify: "请通过 CAPTCHA 验证"
 | 
						||
  testSiteKeyMessage: "输入测试用的网站密钥及私密密钥后可以生成预览并检查,\n详情请看以下页面。"
 | 
						||
  _error:
 | 
						||
    _requestFailed:
 | 
						||
      title: "请求 CAPTCHA 失败"
 | 
						||
      text: "请稍后再试,又或者再检查一次设置。"
 | 
						||
    _verificationFailed:
 | 
						||
      title: "验证 CAPTCHA 失败"
 | 
						||
      text: "请再次确认设置是否正确。"
 | 
						||
    _unknown:
 | 
						||
      title: "CAPTCHA 错误"
 | 
						||
      text: "发生意外错误。"
 | 
						||
_bootErrors:
 | 
						||
  title: "加载失败"
 | 
						||
  serverError: "请稍等片刻再重试。若问题仍无法解决,请将以下 Error ID 一起发送给管理员。"
 | 
						||
  solution: "以下方法或许可以解决问题:"
 | 
						||
  solution1: "将浏览器及操作系统更新到最新版本"
 | 
						||
  solution2: "禁用广告屏蔽插件"
 | 
						||
  solution3: "清除浏览器缓存"
 | 
						||
  solution4: "(Tor Browser)将 dom.webaudio.enabled 设定为 true"
 | 
						||
  otherOption: "其它选项"
 | 
						||
  otherOption1: "清除客户端设定与缓存"
 | 
						||
  otherOption2: "使用简易客户端"
 | 
						||
  otherOption3: "启动修复工具"
 | 
						||
_search:
 | 
						||
  searchScopeAll: "全部"
 | 
						||
  searchScopeLocal: "本地"
 | 
						||
  searchScopeServer: "指定服务器"
 | 
						||
  searchScopeUser: "指定用户"
 | 
						||
  pleaseEnterServerHost: "请填写服务器主机名"
 | 
						||
  pleaseSelectUser: "请选择用户"
 | 
						||
  serverHostPlaceholder: "如:misskey.example.com"
 |